Moja droga wiodła mnie do Ciebie.
My way was leading me to you
Moja droga, wierna tak jak nikt,
My way was faithful like nobody else
Moknie w deszcz, od słońca lśni.
It gets wet in the rain, it shines in the sun
Wiodła tam, gdzie byłaś Ty.
It was leading me where you were
Moja droga wiodła mnie do Ciebie
My way was leading me to you
Poprzez łąki, poprzez dziki bor,
Through meadows, through wild woods
Pośrod rzek i pośrod wzgorz,
Among rivers and among hills
Tam, gdzie iść nie można już.
To the place where I can't go anymore
Po co iść przez tyle gor i rzek,
Why should I go through so many mountains and rivers
Kiedy już nie czekasz mnie?
When you're not waiting for me anymore?
Moja droga wiodła mnie do Ciebie.
My way was leading me to you
Moja droga, to moj wierny druh.
My way is my faithful friend
Ze mną szła wśrod rzek i wzgorz,
It was going with me among rivers and hills
Tam, gdzie nikt nie czeka już.
Where nobody is waiting anymore
Moja droga wiodła mnie do Ciebie.
My way was leading me to you
Moja droga, to moj wierny druh.
My way is my faithful friend
Ze mną szła wśrod rzek i wzgorz,
It was going with me among the rivers and hills
Tam, gdzie nikt nie czeka już.
Where nobody is waiting anymore