Nie mów nic,
Don’t say anything,
Nie mów, że twoja miłość trwa.
Don’t say that your love goes on.
Dobrze wiem, co to miłość prawdziwa:
I know well what real love is about:
Gorące pocałunki i zaklęcia,
Hot kisses and entreaties,
Westchnienia, które płyną z głębi serca.
Sighs flowing from the bottom of the heart.
Nie mów nic,
Don’t say anything,
Nie okłamuj, że kochasz mnie.
Don’t lie that you love me.
Nie mów nic,
Don’t say anything,
Nie mów, że twoja miłość trwa.
Don’t say that your love goes on.
Dobrze wiem, co to miłość prawdziwa.
I know well what real love is about.
Nie zwiodą mnie uśmiechy i zaklęcia,
I won’t be deceived by smiles and entreaties,
Gdy na dnie pocałunków braknie serca.
When there’s no heart deep inside the kisses.
Nie mów nic,
Don’t say anything,
Nie okłamuj, że kochasz mnie.
Don’t lie that you love me.
O, nie, nie mów nic!
Oh, no, don’t say anything!
Daj dłoń, przytul się.
Give me your hand and hold me.