Znajomy głos
A familiar voice
Kolędy dźwięk
The sound of carols
Ciepły chleb na stole
Warm bread on the table
Spoglądam wstecz
I look back
Ale przecież - to jakby wczoraj
And yet - feels like yesterday
Pachnie dom
The house smells
Trzaskają drwa
Wood is cracking
W myślach rzeźbię twarze
I'm sculpting faces in my head
W półmroku świec
In the semidarkness of the candles
Uwierzyć chcę
I like to believe
Że są tuż obok mnie
They're right next to me
Wspominam często białe Święta
I often reminisce about a white christmas
Te chwile, które znam sprzed lat
The ones i knew from years ago
Za rokiem mija rok, a ja pamiętam
Years after years pass, and yet i remember
Mój mały dziecięcy świat
My small childish world
Już kartki dat
Papers with dates
Postrącał czas
Time knocked them down
Śnieg zasypał ślady
Snow covered up tracks
Tęsknoty smak
Tastes like melancholy
A to miejsce - od dawna puste
And the place - empty for a long time
Nie ucichł śmiech
The laugh didn't quiet down
Przerwany w pół
Ripped in half
A wspólna fotografia
And the family photo
Grudniowe dni
December days
Które pokryła szadź
Which rime frost covered
Wspominam często białe Święta
I often reminisce about a white christmas
Te chwile, które znam sprzed lat
The ones i knew from years ago
Za rokiem mija rok, a ja pamiętam
Years after years pass, and yet i remember
Mój mały dziecięcy świat...
My small childish world...
Mój mały dziecięcy świat
My small childish world
Mój mały dziecięcy świat
My small childish world