Translation of the song Cząstka artist Sanah

Polish

Cząstka

English translation

Piece

Widzę, jak zerkasz, takie dziwne to

I see you glancing, it's so strange

Chyba myli cię wzrok

I think your gaze is wrong

Przecież tutaj tyle innych pań

There are so many other ladies here

I miejsca dla twoich rąk

And space for your hands

I miejsca dla twoich rąk

And space for your hands

I miejsca dla twoich rąk

And space for your hands

Po imprezie zabierz mnie na kawę

After the party, take me out for coffee

Powiem co i jak, skąd to morze łez

I'll tell you what and how, whence this sea of tears

Bo ja nadal pojąć nie potrafię

Cause I still can't understand

Jak łatwo przyszło ci tak zostawić mnie

How easy it was for you to leave me like that

Jak kawałki porcelany, kruszę się

Like pieces of porcelain, I'm crumbling

Więc, proszę, powiedz, że choć cząstkę mnie chcesz

So please tell me that you want a piece of me

Gdy ściany iskrzą, czuły dla mnie bądź

When the walls sparkle, be gentle for me

Weź mnie do tańca, please

Take me to dance, please

A ja w tej kiecce, jeszcze z ubiegłych świąt

And I'm in this dress from last Christmas

Ulotnię się tak jak dym

I'll fly away like the smoke

Ulotnię się tak jak dym

I'll fly away like the smoke

Ulotnię się tak jak dym

I'll fly away like the smoke

Po imprezie zabierz mnie na kawę

After the party, take me out for coffee

Powiem co i jak, skąd to morze łez

I'll tell you what and how, whence this sea of tears

Bo ja nadal pojąć nie potrafię

Cause I still can't understand

Jak łatwo przyszło ci tak zostawić mnie

How easy it was for you to leave me like that

Jak kawałki porcelany, kruszę się

Like pieces of porcelain, I'm crumbling

Więc, proszę, powiedz, że choć cząstkę mnie chcesz

So please tell me that you want a piece of me

Troszeczkę boli, gdy obok stoi

It hurts a little when she stands by

Szczupła jak osa, chce papierosa

Slim as a wasp, wants a cigarette

Dajesz jej ogień, gadacie sobie

You give her a light, you talk to each other

Ja przezroczysta, nie widzisz mnie

I'm transparent, you can't see me

Nie widzisz mnie...

You can't see me...

Po imprezie zabierz mnie na kawę

After the party, take me out for coffee

Powiem co i jak, skąd to morze łez

I'll tell you what and how, whence this sea of tears

Bo ja nadal pojąć nie potrafię

Cause I still can't understand

Jak łatwo przyszło ci tak zostawić mnie

How easy it was for you to leave me like that

Jak kawałki porcelany, kruszę się

Like pieces of porcelain, I'm crumbling

Więc, proszę, powiedz, że choć cząstkę mnie chcesz

So please tell me that you want a piece of me

0 110 0 Administrator

No comments!

Add comment