Skąd te rumieńce mam
Where I got these blushes from
One będę rozkwitały całe dnie
They will bloom all days
Jeśli mi słówko dasz
If you give me a word
Że zostanę w twej pamięci
That I will stay in your memory
Oczy me jak diamenty
My eyes are like diamonds
One do pana niepytane mienią się
They sparkle to you unquestioningly
Jak w odmęty
Like into the depths
Twe dłonie jak konwalie
Your hands like lilies of the valley
Na mej skroni tańcują już
Are already dancing on my temple
Chwytasz moją talię
You grab my waist
A na buzi szminka i róż
And on my face lipstick and blush
Zanim popłynie łza
Before a tear flows
Czule włosy me przeplataj
Gently run your fingers through my hair
No i etc. etc. etc.
And etc. etc. etc.
Niechże już byle kto
Let no one kiss
Mojej rączki nie całuje byle jak
My hand just like that
Przecież wiadome to
After all it is known that
Że mam słabość do bruneta
I have a weakness for a brunette
Oczy me jak diamenty
My eyes are like diamonds
One do pana niepytane mienią się
They sparkle to you unquestioningly
Jak w odmęty
Like into the depths
Twe dłonie jak konwalie
Your hands like lilies of the valley
Na mej skroni tańcują już
Are already dancing on my temple
Chwytasz moją talię
You grab my waist
A na buzi szminka i róż
And on my face lipstick and blush
Zanim popłynie łza
Before a tear flows
Czule włosy me przeplataj
Gently run your fingers through my hair
No i etc. etc. etc.
And etc. etc. etc.
A tyś mówił mi dziś
And you told me today
Że ja jestem twa
That I am yours
A tyś mówił mi dziś
And you told me today
To ty miła ma
That you are mine
Twe dłonie jak konwalie
Your hands like lilies of the valley
Na mej skroni tańcują już
Are already dancing on my temple
Chwytasz moją talię
You grab my waist
A na buzi szminka i róż
And on my face lipstick and blush
Zanim popłynie łza
Before a tear flows
Czule włosy me przeplataj
Gently run your fingers through my hair
No i etc. etc. etc.
And etc. etc. etc.