Translation of the song Melodia artist Sanah

Polish

Melodia

English translation

Melody

Musiałam uciec stąd na jakiś czas

I had to escape from here for some time.

Wróciłam nie taka sama

I came back, I'm not the same

Żebym nie czuła, gdy zaboli mnie

so that I won't feel when it hurts me.

Chcę dziś tańczyć do rana

Today I wanna dance till morning,

Tylko tańczyć do rana

just dance till morning.

Nie powiedział nikt, że to będzie proste

Nobody said that it would be easy.

Nie uprzedził nikt, że wyleję łzy

Nobody warned me I would shed tears.

Czy za dużo ich? Trochę to żałosne

Are there too many of them? It's a bit pathetic.

Co zostało mi?

What's left for me?

Została mi tylko melodia

I have only a melody left

Zagłusza płacz, mówię sobie

It drowns out my cry, I'm telling myself,

Tańcz, tańcz, tańcz

Dance, dance, dance,

Ale nie wiem jak

but I don't know how.

Pociesza mnie tylko melodia

Only the melody comforts me.

Tłumi mój żal, mówię sobie

It suppresses my grief, I'm telling myself,

Tańcz, tańcz, tańcz

Dance, dance, dance.

Może to coś da

Maybe it will work.

Dla Ciebie słowa nie znaczyły nic

For you words meant nothing.

A ja na serio je brałam

But I was taking them seriously.

Dla Ciebie byłam jedną z wielu pań

For you I was one of many ladies

A ja już ślub planowałam

but I was planning a wedding.

Znowu sama zostałam

Again I was left alone

Sama

Alone

Została mi tylko melodia

I have only a melody left

Zagłusza płacz, mówię sobie

It drowns out my cry, I'm telling myself,

Tańcz, tańcz, tańcz

Dance, dance, dance,

Ale nie wiem jak

but I don't know how.

Pociesza mnie tylko melodia

Only the melody comforts me.

Tłumi mój żal, mówię sobie

It suppresses my grief, I'm telling myself,

Tańcz, tańcz, tańcz

Dance, dance, dance.

Może to coś da

Maybe it will work.

Kołysz

Rock me

Została mi tylko melodia

I have only a melody left

Zagłusza płacz, mówię sobie

It drowns out my cry, I'm telling myself,

Tańcz, tańcz, tańcz

Dance, dance, dance,

Ale nie wiem jak

but I don't know how.

Pociesza mnie tylko melodia

Only the melody comforts me.

Tłumi mój żal, mówię sobie

It suppresses my grief, I'm telling myself,

Tańcz, tańcz, tańcz

Dance, dance, dance.

Może to coś da

Maybe it will work.

Nie powiedział nikt, że to będzie proste

Nobody said that it would be easy.

Nie uprzedził nikt, że wyleję łzy

Nobody warned me I would shed tears.

Czy za dużo ich? Trochę to żałosne

Are there too many of them? It's a bit pathetic.

Co zostało mi?

What's left for me?

Pozostała w mojej głowie ta melodia

This melody remained in my head.

Do jej nutek tańczę sobie

I'm dancing to its notes.

Gra melodia

The melody is playing.

No comments!

Add comment