Był taki czas, że zabolało raz
There was a time when it hurt once
Ty zniknąłeś, gdy się stało jasno
you disappeared when it turned bright
Słuchałam łez, nie obeszło się bez
I listened to the tears, I didn't avoid them,
Czułam jak dookoła gwiazdy gasną
I felt the stars fading away
Mówiłeś mi do końca moich dni
You told me that till the end of my days
Będą wciąż unosić się amory
Cupids will be floating around constantly,
Pięścią o stół nie mogłam dłużej już
I couldn't keep hitting the table with my fists anymore
Musiałam sobie pójść, no sory
I had to go away, well, sorry
Powinno być mi lżej
It should be easier for me
Gdy tu wszędzie tylko przyjaciele
When there are friends here
By złapać tlen uciekam sobie hen
To catch oxygen I run far away
Gdzie w szampanie ciągle są kąpiele
Where there are still baths in the champagne
Trochę mi wstyd na każdą małą myśl
I'm a little ashamed of every little thought
Gdy wspominam smutne te wieczory
When I remember those sad evenings
Nie mam gdzie iść, nie działa na mnie nic
I have nowhere to go, nothing works for me
Tak już musi być
It has to be this way
I wołają mnie
And they are calling me
I wołają mnie
And they are calling me
Te wspomnienia w moje głowie nie przestają tańczyć
These memories in my head keep dancing
I wołają mnie
And they are calling me
I wołają mnie
And they are calling me
Mówią, że ja nigdy nigdy nic nie będę znaczyć
They say I will never ever mean anything