Du hast in meinem Herz ein Haus gebaut
You build a house in my heart
Stein für Stein mit Mühe aufgebaut
Stone over stone with much care
Hast dich durch Holz und durch Metall gebohrt
You´ve drilled your self trough wood and trough metal
Jetzt steht ein neues Haus in meinem Dorf
Now there is a new house in my village
Hast ein' Baum gesät und ein paar Pflanzen
You´ve seeded a tree and some flowers
Hast dich mit allen Nachbarn gut verstanden
You´ve get along with all the neighbours
Dann musstest du 'ne neue Freiheit sehn
Then you must see new freedom
Und meintest, du musst weitergehn
And you said that you have to go
Du hast einen Platz
You have a place
Und es bleibt immer, immer so
And it will always remain, always like this
Das bleibt immer, immer so
That remains always, always like this
Auch wenn du es nicht mehr brauchst
Even if you don´t need it anymore
Mein Zuhaus bleibt dein Zuhaus
My home remain your home
Du hast einen Platz
You have a place
Und es bleibt immer, immer so
And it will always remain, always like this
Das bleibt immer, immer so
That remains always, always like this
Auch wenn du es nicht mehr brauchst
Even it you don´t need it anymore
Mein Zuhaus bleibt dein Zuhaus
My home remain your home
Du hast einen Platz
You have a place
Die Blätter fallen und fragen, wo du bist
The leaves are fallen down and asking where you are
Ein neuer goldener Herbst, der dich vermisst
A new golden atumn missing you
Jeden Tag guck ich in deinen Garten
Every day i am looking in the garden
Ein Maulwurf hat alles umgegraben
A mole dugs up everything
Vielleicht war ich ein kleiner Teil von deiner Reise
Maybe i was a little part of your journey
Ein bisschen Heimat und ein bisschen Bleibe
A bit home and a bit lodging
Jetzt steht ein leeres Haus in meinem Herz
Now there is a empty house in my heart
Und fragt mich, wann du wiederkehrst
And it is asking me when you come back
Du hast einen Platz
You have a place
Und es bleibt immer, immer so
And it will always remain, always like this
Das bleibt immer, immer so
That remains always, always like this
Auch wenn du es nicht mehr brauchst
Even if you don´t need it anymore
Mein Zuhaus bleibt dein Zuhaus
My home remain your home
Du hast einen Platz
You have a place
Und es bleibt immer, immer so
And it will always remain, always like this
Das bleibt immer, immer so
That remains always, always like this
Auch wenn du es nicht mehr brauchst
Even it you don´t need it anymore
Mein Zuhaus bleibt dein Zuhaus
My home remain your home
Du hast einen Platz
You have a place
Du hast einen Platz
You have a place