Translation of the song Gitarre artist Elif

German

Gitarre

English translation

Guitar

Damals gab's nur mich und die Gitarre

Back then there was just me and the guitar

Die Lehrer haben gesagt, dass ich's nie schaffe

Teachers said, I wouldn't make it

Keiner weiß genau, was ich grad mache

Nobody knows exactly what I'm currently doing

Doch ich habe Hits in meiner Tasche, woh

But I have hits in my pocket, woh

Geboren in Berlin, Charité Moabit

Born in Berlin, Charité Moabit

Aufgewachsen in ei'm Ghetto, Abi, was ist Ghetto?

Grown up in a ghetto, high school diploma, what is ghetto?

Manga-Haircut, Emo-Style

Manga-Haircut, Emo-Style

Kein Deutscher und kein Türke, ich will anders sein

No German and no Turk, I want to be different

Sommerferien im Skaterpark

Summer holidays at the skater park

Billigwein ausm Tetra Pak, yeah

Cheap wine off tetra pak, yeah

Nirvana-Poster überm Bett bei mir

Nirvana poster above my bed

Und ohne meine Helden wär ich jetzt nicht hier (Woh)

And without my heroes I wouldn't be here now (Woh)

Damals gab's nur mich und die Gitarre

Back then there was just me and the guitar

Die Lehrer haben gesagt, dass ich's nie schaffe

Teachers said, I wouldn't make it

Keiner weiß genau, was ich grad mache

Nobody knows exactly what I'm currently doing

Doch ich habe Hits in meiner Tasche, woh

But I have hits in my pocket, woh

Alles wird zu Gold, was ich anfasse

Everything I touch turns gold

Ich heb' mich einfach ab von dieser Masse

I stick out off this mass

Im Studio warten heute auf mich alle

Everyone is waiting for me in studio nowadays

Damals gab's nur mich und die Gitarre

Back then there was just me and the guitar

Damals in der Schule haben sie immer gesagt

Back in school they've always said

Ich wär ballaballa auf 'ne abgefuckte Art

I'd be crazy in a fucked up way

Ich hab' mich fast angepasst

I almost adjusted myself

Dann gedacht: „Lass das mal!“

Then I thought: let that be!

Was soll denn passieren, Digga?

What shall even happen, bro?

Wieso so wie ihr, Digga? Ich gehör' nur mir, Digga

Why should I be like you, bro? I only belong to myself, bro

Was soll ich studier'n, Digga?

Why should I study, bro?

Gib mir lieber eine Kippe, ein Lied, ein'n Beat, ich rasier', Digga

Rather give me a cig, a song, a beat, I'm successful, bro

Sie singen meine Lieder, ohne dass sie mich kenn'n

They sing my songs without knowing me

Gestört aber Geil, mach' das Cash für die Fam, yeah

Gestört aber Geil* make money for the family, yeah

Mann, ich weiß selber nicht, was ich morgen tu'

Man, I don't know either what I'll do tomorrow

Doch wenn ich will, sing' ich auch mal auf Autotune (Woh)

But if I want I even sing with auto tune (woh)

Damals gab's nur mich und die Gitarre

Back then there was just me and the guitar

Die Lehrer haben gesagt, dass ich's nie schaffe

Teachers said, I wouldn't make it

Keiner weiß genau, was ich grad mache

Nobody knows exactly what I'm currently doing

Doch ich habe Hits in meiner Tasche, woh

But I have hits in my pocket, woh

Alles wird zu Gold, was ich anfasse

Everything I touch turns gold

Ich heb' mich einfach ab von dieser Masse

I stick out off this mass

Im Studio warten heute auf mich alle

Everyone is waiting for me in studio nowadays

Damals gab's nur mich und die Gitarre

Back then there was just me and the guitar

Ich schwör' auf mein Leben, Träume werden wahr

I swear on my life, dreams become true

Ich schwör' auf mein Leben, Träume werden wahr

I swear on my life, dreams become true

Ich schwör' auf mein Leben, Träume werden wahr

I swear on my life, dreams become true

Ich schwör' auf mein Leben, Träume werden wahr, woh

I swear on my life, dreams become true, woh

Damals gab's nur mich und die Gitarre

Back then there was just me and the guitar

Die Lehrer haben gesagt, dass ich's nie schaffe

Teachers said, I wouldn't make it

Keiner weiß genau, was ich grad mache

Nobody knows exactly what I'm currently doing

Doch ich habe Hits in meiner Tasche, woh

But I have hits in my pocket, woh

Alles wird zu Gold, was ich anfasse

Everything I touch turns gold

Ich heb' mich einfach ab von dieser Masse

I stick out off this mass

Im Studio warten heute auf mich alle

Everyone is waiting for me in studio nowadays

Damals gab's nur mich und die Gitarre

Back then there was just me and the guitar

No comments!

Add comment