Translation of the song Zirkus artist Elif

German

Zirkus

English translation

Circus

Wenn meine Worte größer sind als ich

If my words are bigger than I am,

bitte sag was

please say so.

du darfst das

You're allowed to.

wenn ich überheblich sag ich lüg' nicht

If I arrogantly say I don't lie,

bitte prüf mich

please test me.

lieb mich

Love me.

egal wie viele Teller an unserer Wand zerknallen

No matter how many plates detonate on our wall,

wir fügen sie wieder zusammen

we put them back together again.

Denn wenn nicht wir ehrlich sind wer dann

Because if we're not honest, then who?

Versprich mir nur irgendwie

Just promise me that somehow

wir werden nie sein wie sie

we won't be like them.

die Wahrheit wird versetzt

The truth will take away

aus Angst, dass sie verletzt

the fear that hurts them.

versprich mir nur irgendwie

Just promise me that somehow

wir werden nie sein wie sie

we won't be like them.

so zu leben wär verrückt

To live that way would be crazy.

sollt ich so werden

Should I become that way,

dann hol mich zurück

then bring me back

Wenn deine Worte manchmal weh tun

If your words sometimes hurt,

bin ich nicht verletzt denn sie heilen mich

I'm not injured and then they heal me

das weiß ich

I know that.

denn wir beide wollen das gleiche Glück

Because we both want the same happiness

auf dem Weg zur Wahrheit

on the way to the truth.

bleibt nur dabei nichts zurück

Only it remains and nothing behind.

egal wie viele Teller an unserer Wand zerknallen

No matter how many plates detonate on our wall,

wir fügen sie wieder zusammen

we put them back together again.

Denn wenn nicht wir ehrlich sind wer dann

Because if we're not honest, then who?

Versprich mir nur irgendwie

Just promise me that somehow

wir werden nie sein wie sie

we won't be like them.

die Wahrheit wird versetzt

The truth will take away

aus Angst, dass sie verletzt

the fear that hurts them.

versprich mir nur irgendwie

Just promise me that somehow

wir werden nie sein wie sie

we won't be like them.

so zu leben wär verrückt

To live that way would be crazy.

sollt ich so werden

Should I become that way,

dann hol mich zurück

then bring me back

Egal wie viele Teller an unserer Wand zerknallen

No matter how many plates detonate on our wall,

wir fügen sie wieder zusammen

we put them back together again.

denn wenn nicht wir ehrlich sind wer dann

Because if we're not honest, then who?

Versprich mir nur irgendwie

Just promise me that somehow

wir werden nie sein wie sie

we won't be like them.

die Wahrheit wird versetzt

The truth will take away

aus Angst, dass sie verletzt

the fear that hurts them.

versprich mir nur irgendwie

Just promise me that somehow

wir werden nie sein wie sie

we won't be like them.

so zu leben wär verrückt

To live that way would be crazy.

sollt ich so werden

Should I become that way,

dann hol mich zurück

then bring me back.

No comments!

Add comment