Translation of the song Vergiss mich artist Moe Phoenix

German

Vergiss mich

English translation

Forget me

Geh' mir aus'm Weg (geh)

Stay out of my way (go)

Denn ich will dich nicht mal sehen (nein)

Because I don't want to see you (no)

Mein Verstand stellt sich dagegen (oh-oh)

My reason won't let it happen

Also spar' dir diese Tränen

So save yourself the tears

Geh' mir aus'm Weg (Weg)

Stay out of my way (go)

Du hast Angst mich zu verlieren (oh-oh)

You're scared of losing me

Sag', wie kann ich dich noch lieben? (Wie?)

But how can I still love you

Denn ich kann dich nicht besiegen

Because I can't beat you

Du hast mich belogen jeden Tag (ey)

You lied to me every day

Alles wegen Kohle jeden Tag (ey)

All because of money every day

Du wolltest nur nach oben, schäm' dich mal

You just wanted to get ahead, you should be ashamed

Denn du wärst auch ohne mich gegangen

Because you'd have left without me

Bitte vergiss mich (ey)

Please forget me

Du wolltest nur an Ruhm und Blitzlicht (yeah, yeah)

You just wanted fame and camera flashes

Ich selber war dir nie so wichtig (ey-yeah)

I was never that important to you

Heute kannst du alles haben, nur mich nicht

Today you can have everything, just not me

Nur mich nicht, bitte vergiss mich (ey-yeah)

Just not me, please forget me

Du wolltest nur an Ruhm und Blitzlicht (wouh-wouh)

You just wanted fame and camera flashes

Ich selber war dir nie so wichtig (ohh)

I was never that important to you

Heute kannst du alles haben, nur mich nicht

Today you can have everything, just not me

Nur mich nicht, bitte vergiss mich (yeah)

Just not me, please forget me

Weißt du was? Jede Zweite möchte eine Nacht

You know what, every second girl wants one night

Doch ich wollte immer nur, dass meine Kleine lacht

But I only wanted that my babe laughs

Doch heute weiß ich, du bist genauso wie andere Bitches

But today I know you're just like all the other bitches

Die immer da sind, wo Rampenlicht ist, ich hasse Business

Who are always there, where the spotlight is, I hate business

Ich hab' keinen Bock mehr auf dein Gepose bei Instagram

I can't be bothered with your posing on Instagram anymore

Auch wenn wir uns beide liken, sind wir uns im Innern fremd

Even if we like each other, inside we're strangers

Ich dachte, du hast Grips und wir gleiten auf einer Welle

I thought you had brains and we were floating on the same wave

Doch in Wahrheit willst du nur riden auf meiner Welle

But in truth you just wanted to ride my wave

Sag mir, wo du bist, immer wenn ich dich am meisten brauch'

Tell me, where are you whenever I need you the most

Ein paar tausend Likes machen dich zu keiner reifen Frau

A few thousand likes do not make you a mature woman

Du weißt genau, eine wahre Königin bleibt zuhaus

You know well that a true queen stays home

Jetzt bist du frei, hol dir deinen Traum

Now you're free, go get your dream

Du hast mich belogen jeden Tag (ey)

You lied to me every day

Alles wegen Kohle jeden Tag (ey)

All because of money every day

Du wolltest nur nach oben, schäm dich mal

You just wanted to get ahead, you should be ashamed

Denn du wärst auch ohne mich gegangen

Because you'd have left without me

Bitte vergiss mich (ey)

Please forget me

Du wolltest nur an Ruhm und Blitzlicht (yeah, yeah)

You just wanted fame and camera flashes

Ich selber war dir nie so wichtig (ey-yeah)

I was never that important to you

Heute kannst du alles haben, nur mich nicht

Today you can have everything, just not me

Nur mich nicht, bitte vergiss mich (ey-yeah)

Just not me, please forget me

Du wolltest nur an Ruhm und Blitzlicht (wouh-wouh)

You just wanted fame and camera flashes

Ich selber war dir nie so wichtig (ohh)

I was never that important to you

Heute kannst du alles haben, nur mich nicht

Today you can have everything, just not me

Nur mich nicht, bitte vergiss mich

Just not me, please forget me

Du wolltest nur an Ruhm und Blitzlicht

You just wanted fame and camera flashes

Ich selber war dir nie so wichtig

I was never that important to you

Heute kannst du alles haben, nur mich nicht

Today you can have everything, just not me

Nur mich nicht, bitte vergiss mich

Just not me, please forget me

Du wolltest nur an Ruhm und Blitzlicht

You just wanted fame and camera flashes

Ich selber war dir nie so wichtig

I was never that important to you

Heute kannst du alles haben, nur mich nicht

Today you can have everything, just not me

Nur mich nicht, bitte vergiss mich

Just not me, please forget me

No comments!

Add comment