Translation of the song Autumn dream artist N.Flying

Korean

Autumn dream

English translation

Autumn Dream

낯익은 넌 내가 봤던

You look familiar.

그때 네가 맞는지

Are you the one I saw at the time?

일어날 수도 없는 일을 뒤적이는데

I'm trying to do something that can't happen.

미안해 늦게 찾아온 널 잡기도 전에

I'm sorry. I woke up before I even caught you who came in late.

깨어난 내 이불 속은 여전히 차갑게

It's still cold under my blanket.

달빛 아래 난 또 그 길을 잃고

In the moonlight, I lost my way again.

초라한 거리도 너와는 다 괜찮았는데

Even the shabby street was fine when I was with you.

난 지금 떠나지만 안개 낀 널 따라서

I'm leaving now. But I'll follow you in the mist

푸르른 숲이 보일 때 널 찾아갈 텐데

and I'll come to you when I see a green forest.

I'm waiting for

I'm waiting for.

내 맘엔 비가 내리고 있어

It's raining on my mind.

얼마나 갈진 나도 잘 모르겠어

I don't know how long it's gonna take.

온실 속 화분처럼

I'm lonely like a greenhouse plant,

난 외롭고 빛을 받을 널 Waiting for

and I'm waiting for you to receive the light.

우린 너무 아름답고

We're so beautiful

때론 비극적인 꿈

and sometimes so tragic.

그 어떤 말로도 표현할 수가 없어서

It cannot be expressed in any words.

눈 감아야 네게 닿을 수 있을까

Can I reach you by closing my eyes?

널 어둠 속에서 내버려 두기 싫은데

I don't want to leave you in the dark.

기억의 방 안에 갇혀 있는 날

I'm trapped in a room of memories.

Knocking on the door 날 떠올려 줘

Knock the door. Don't forget me.

Is this you

Is this you?

낯익은 넌 내가 봤던

You look familiar.

그때 네가 맞는지

Are you the one I saw at the time?

일어날 수도 없는 일을 뒤적일 텐데

I'm trying to do something that can't happen.

미안해 늦게 찾아온 널 잡기도 전에

I'm sorry. I woke up before I even caught you who came in late.

깨어난 내 이불 속은 여전히 차갑네

It's still cold under my blanket.

I'm waiting for

I'm waiting for.

널 잃었던 날도 널 잊었던 마음도

I thought the day I lost you

꿈인 줄 알았는데

and the heart that forgot about you was my dream.

네게 닿은 감촉 그 뒤에 나를 감춰

I'm trying to hide myself behind the touch that touched you.

도망치려 하는데

and I'm trying to run away.

걱정 마 내 모든 검정들을 버려서

Don't worry. I threw away all my black.

다시 눈 감으면 날 찾아와서 깨워줘

If I close my eyes again, come and wake me up.

눈 감아야 네게 닿을 수 있을까

Can I reach you by closing my eyes?

널 어둠 속에서 내버려 두기 싫은데

I don't want to leave you in the dark.

기억의 방 안에 갇혀 있는 날

I'm trapped in a room of memories.

Knocking on the door 날 떠올려 줘

Knock the door. Don't forget me.

Is this you

Is this you?

낯익은 넌 내가 봤던

You look familiar.

그때 네가 맞는지

Are you the one I saw at the time?

일어날 수도 없는 일을 뒤적일 텐데

I'm trying to do something that can't happen.

미안해 늦게 찾아온 널 잡기도 전에

I'm sorry. I woke up before I even caught you who came in late.

깨어난 내 이불 속은 여전히 차갑네

It's still cold under my blanket.

하루의 끝에서 널 기다려 서 있어

I'm waiting for you at the end of the day.

내 모든 검정을 버려서

I threw away all my black.

다시 눈 감으면 날 찾아와서 깨워줘

If I close my eyes again, come and wake me up.

너무 기다렸다고 너도 내게 말해줘

Tell me you've been waiting so long, too.

이 모든 검정을 끝내고

I want you to finish all this black,

Knocking on the door 날 떠올려 줘

and knock the door, think of me.

Is this you

Is this you?

낯익은 넌 내가 봤던

You look familiar.

그때 네가 맞는지

Are you the one I saw at the time?

일어날 수도 없는 일을 뒤적일 텐데

I'm trying to do something that can't happen.

미안해 늦게 찾아온 널 잡기도 전에

I'm sorry. I woke up before I even caught you who came in late.

깨어난 내 이불 속은 여전히 차갑네

It's still cold under my blanket.

낯익은 넌 몇 번이고

You look familiar.

나를 두드리면서

You knocked at me again

일어날 수도 없는 일을 함께해줘서

and did something that can't happen.

고마워

So thank you.

0 134 0 Administrator

No comments!

Add comment