Translation of the song Me acostumbré artist Becky G

Spanish

Me acostumbré

English translation

I got used to it

[Intro: Becky G]

[Intro: Becky G]

Tú en la puerta con los maletines

You at the door with the briefcases

Yo rogando que esto no termine

I begging that this doesn't end

No lo imaginaba, no entiendo nada

I didn't imagine it, I don't understand anything

Regresa, estoy trasnochada mirando tu perfil

Come back, I'm upset looking at your profile

Ay regresa, que no sabe cuanta falta me haces por aquí

Oh come back, who doesn't know how much I need you here

Contesta que te estoy llamando para ver como estás

Answer that I am calling you to see how are you

Contesta que por extrañarte ya yo no puedo más

Answer that for missing you I can't anymore

[Coro: Becky G & Mau y Ricky, Ambos]

[Chorus: Becky G & Mau y Ricky, Both]

Yo me acostumbré, me acostumbré a perderte

I got used to it, I got used to losing you

(Mi vida me acostumbré)

(My life, I got used)

Lo que te di nunca fue suficiente

What I gave you was never enough

Yo no te obligué, no te obligué a quererme (No, no)

I didn't force you, I didn't force you to love me (no, no)

Mírame aquí rogando pa' volver a verte

Look at me, here begging to see you again

[Verso 1: Becky G]

[Verse 1: Becky G]

Que se me desespera el corazón porque ya no suena

My heart is desperate because it doesn't sound anymore

Ya solo alcohol corre por mis venas

Now only alcohol runs through my veins

Se fue el amor por la' escaleras (Ey)

Love went down the stairs (eh)

Yo fui feliz contigo estoy feliz de haberte conocido

I was happy with you, I am happy to have met you

Pero nadie a mi me dijo que me iba a doler lo que ha dolido

But nobody told me it was going to hurt me what has hurt

Si recibes lo que das para ser sincera ya no daba para más

If you receive what you give, to be honest it didn't work anymore

[Pre-Coro: Becky G, Mau y Ricky]

[Pre-Chorus: Becky G, Mau y Ricky]

Mira, mira como me dejaste

Look, look how you left me

Con el corazón partido en cuatro partes

With the heart broken into four parts

Porque no regresa es que mi cabeza todavía no ha podido borrarte

Because he doesn't come back, my head hasn't been able to erase you yet

Mira, mira como me dejaste (Yeh)

Look, look how you left me (yeh)

Con el corazón partido en cuatro partes (Me dejaste)

With the heart broken into four parts (you left me)

Porque no regresa es que mi cabeza todavía no ha podido borrarte

Because he doesn't come back, my head hasn't been able to erase you yet

[Coro: Becky G & Mau y Ricky, Ambos]

[Chorus: Becky G & Mau y Ricky, Both]

Yo me acostumbré, me acostumbré a perderte

I got used to it, I got used to losing you

(Yo también, yo también)

(Me too, me too)

Lo que te di nunca fue suficiente (Lo que te di)

What I gave you was never enough (what I gave you)

Yo no te obligué, no te obligué a quererme (No te obligué a quererme)

I didn't force you, I didn't force you to love me (I didn't force you to love me)

Mírame aquí rogando pa' volver a verte (Ya te quiero ver)

Look at me, here begging to see you again (I want to see you already)

[Verso 2: Mau y Ricky]

[Verse 2: Mau y Ricky]

Hola, perdona la hora, sé que ha pasa'o rato desde que me fui (Yo lo sé)

Hi, sorry for the time, I know it's been a while since I left (I know it)

Y juro que paso la noche pensando en los besos que nunca te di

And I swear that I spent the night thinking about the kisses I never gave you

Y aún no sé en que momento nos perdimos (Nos perdimos)

And still I don't know when we got lost (we got lost)

O en que momento volví a ser desconocido (Ser desconocido)

Or at what time I became unknown again (being unknown)

Si yo rompí tu corazón

If I broke your heart

Y yo no te perdí perdón

And I didn't apologize

Ay por eso si que estoy arrepentido (En verdad lo siento ma')

Oh that's why I'm sorry (I'm really sorry)

Si yo te quería un montón y yo nunca te dije adiós (Adiós)

If I loved you a lot and I never said goodbye to you (goodbye)

Ay por eso si que estoy arrepentido

Oh that's why I'm sorry

[Coro: Becky G & Mau y Ricky, Ambos]

[Chorus: Becky G & Mau y Ricky, Both]

Yo me acostumbré, me acostumbré a perderte

I got used to it, I got used to losing you

(Yo también, yo también)

(Me too, me too)

Lo que te di nunca fue suficiente (Lo que te di)

What I gave you was never enough (what I gave you)

Yo no te obligué, no te obligué a quererme (No te obligué a quererme)

I didn't force you, I didn't force you to love me (I didn't force you to love me)

Mírame aquí rogando pa' volver a verte (Ya te quiero ver)

Look at me, here begging to see you again (I want to see you already)

[Outro: Becky G]

[Outro: Becky G]

(Lo que te di nunca fue suficiente)

(What I gave you was never enough)

(Yo no te obligué, no te obligué a quererme)

(I didn't force you, I didn't force you to love me)

(Mírame aquí rogando para volver a verte)

(Look at me, here begging to see you again)

0 102 0 Administrator

No comments!

Add comment