Translation of the song Ima dana artist Serbian Folk

Serbian

Ima dana

English translation

There are days...

Ima dana kada ne znam šta da radim,

There are days when I don't know what to do,

Jer mi ova pesma stvara bol,

Because this song causes me pain,

Ja te volim tako silno da umirem,

I love you so deeply that I could die,

Ja te volim, ali ne znam što.

I love you, but I don't know why.

Ima noći kada ne znam gde da lutam,

There are nights when I don't know where to go,

Zbog ljubavi što mi stvara bol,

Because of this love that hurts me so.

Ja te volim tako silno da umirem,

I love you so deeply that I could die,

Ja te volim, ali ne znam što.

I love you, but I don't know why.

Ako greh je u životu ljubit’ snažno,

If it is a sin to love passionately,

Ja klečeći molim oproštaj,

On my knees I beg forgiveness.

Vrati meni pisma, slike što ti dadoh,

Send me back the letters, the pictures I gave you,

Vrati meni, život moj.

And give me back my life.

No comments!

Add comment