Siz tek qursaqnı tüşünesiz
You only think of your stomachs
Siziñ başıñız boş qopqa
Your heads reek(of) empty(iness) (tat>boş qoqar)
Daim azır olmaq kereksiz
You need to be prepared always
Tezden çıqacamız yolğa
We'll soon be heading out onto the march
Bizim aksantlar(?) pek ciddiy
Our colleagues (aqran?) are really serious
Dünya deñişer eminim
The world will change, I'm sure
Men qıral olacam, söz qatiy
I will be the king, a certain promise
Tahtqa men siznen kelerim
I would come to the throne with you(r help)
Bu imkân bir kere bu ömürde
This opportunity is once in a lifetime
Tarihnı deñiştirmek mümkün
It is possible to change the history
Parlaq kelecegim
Bright is my future
Tahtqa minecegim
I will mount the throne
-Ya bizge ne fayda?
- Yes, what good is that for us?
-Çoq laf etme mında!
-Don't utter many words here!
Artımdan ketkenler
Those walk after me
İç peşman etmezler
Will never regret
Endiden beraber olayıq
Let us be together from now on
Yañı qıral olur kene bizden
When I become the new king
-Ebet, azırlanıñız, azır oluñız!
-Yes, get ready, be yous prepared
-Qıralımıznıñ ölümine.
-To the death of Our King.
-O hastalandı?
-Has he become sick?
-Aqılsız buzunı(?) öldürermiz biz.
-You fool, we'll kill him (Aqılsız biz anı öldürermiz)
-Yahşı fikir! Qıral kimge kerek?
-Good idea! Who needs the King?
-Qıral olmaycaq. La la la laaa.
-There won't be a king. La la la laaa
-Sersemler, qıral olacaq!
-You fools, there'll be a king!
-Hey, sen ayttıñ...
-Hey, you've said it...
-Qıral men olacam! Men ile olsañız, endiden soñ aç olmaycaqsıñız...
-I'll be the king! If you were to be with me, from now on you won't be hungry...
-Doğru, yaşasın yañı qıral!
-Right, long live the new king!
(-Yaşasın qıral, yaşasın qıral!)
(Long live the king! Long live the king!)
Küreş yoluna biz çıqamız
We'll head out for the war
Qıral içün biz ölerik
We'll die for the king
Maña yardımlar kösterseñiz
If you present me your help
Biz bu küreşte yeñerik
We'll win in this war
Yañı yaşayış körüne
A new life appears
Bahtlı künlerimiz kelmekte
Our fortunate days are arriving
Lâkin artımdan ketmeseñiz
But, if you don't come after me
Sizler açlıqtan ölersiz
You'll all die of hunger
Azır oluñ tezden, biz çıqamız
Get ready quickly, we'are leaving
Yolumız em uzun em qıyın
Our march is long and tough
Men çoq bekledim, tahtqa minerim
I waited for so long to mount the throne
Men pek aqıllım ve men qıral olarım
I'm so clever and I'll be the king
Soñ epiñiz körersiz
You'll all see at the end
Siz meni begenersiz
You'll all adore me
Bu dünya tek menim olacaq
This world will only be mine
Yañı qıral olur kene bizden
When I become the new king
Yañı qıral olur kene bizden
When I become the new king
-Ha ha ha ha haaa!
-Ha ha ha ha haaa!