Sokszor hallott régi történet
An old story that was heard many times
Apám szava csendesebben száll
The words of my father are coming1softer
Néz rám a kályha melegével
He looks at me with the warmth of an oven
A kávé is lassan kihűl már
The coffee is slowly getting cold
Már nem szédülök a fényben
I don't get dizzy in the lights anymore
A poharam félig tele van
My glass is half full
Nem a szesztől leszek részeg
It's not alcohol what makes me drunk
Annyi legyen, amennyi most van
I should have as much, as I'm having now
A tegnap árnyékában élek
I live in the shadow of yesterday
Pedig ma ragyog rám a nap
Even though the sun is shining on me today
Most a lányomnak mesélek
Now, I'm telling a story to my daughter
Egyszer megérti-e majd?
Will she understand it one day?
Már nem szédülök a fényben
I don't get dizzy in the lights anymore
A poharam félig tele van
My glass is half full
Nem a szesztől leszek részeg
It's not alcohol what makes me drunk
Annyi legyen, amennyi most van
I should have as much, as I'm having now
Szemein már megpihen a hajnal
The dawn rests a bit on her eyes
A fekete is lehet ragyogó
Even black can be bright
Felizzik ajkán az a dallam
The tune begins to simmer on her lips
Élete egy kopott mulató
Her life is a run-down club
Már nem szédülök a fényben
I don't get dizzy in the lights anymore
A poharam félig tele van
My glass is half full
Nem a szesztől leszek részeg
It's not alcohol what makes me drunk
Annyi legyen, amennyi most van
I should have as much, as I'm having now
Ugyanazt a poros utat járom
I'm walking on the same dusty road
A cipőmön már nincsen repedés
There are no cracks on my shoe anymore
Szívek köré rózsát muzsikálok
I put roses around hearts with music
Mert ezt teszi egy jó cigány zenész
Because that's what a good gypsy musician does
Már nem szédülök a fényben
I don't get dizzy in the lights anymore
A poharam félig tele van
My glass is half full
Nem a szesztől leszek részeg
It's not alcohol what makes me drunk
Annyi legyen, amennyi most van
I should have as much, as I'm having now