Все как раньше: в окна столовой
Winds are raging; the violent snows
Бьется мелкий метельный снег,
Beat my windows, the same as before.
И сама я не стала новой,
Nor have I changed much from what I was,
А ко мне приходил человек.
But a man chanced to stop at my door.
Я спросила: Чего ты хочешь?
When I asked, “What’s your reason for coming?”
Он сказал: Быть с тобой в аду.
He replied: “To be with you in hell.”
Я смеялась: Ах, напророчишь
And I laughed, “You have some nerve to summon
Нам обоим, пожалуй, беду.
Upon both of us such a dark spell.”
Но, поднявши руку сухую,
And he asked with indifference, lifting
Он слегка потрогал цветы:
His thin fingers to touch the bouquets,
Расскажи, как тебя целуют,
“Tell me: how do the other men kiss you,
Расскажи, как целуешь ты.
And how do you return a caress?”
И глаза, глядевшие тускло,
And his lackluster eyes, almost lifeless,
Не сводил с моего кольца.
Held my ring with a riveted gaze.
Ни одни не двинулся мускул
Not a muscle twitched even the slightest
Просветленно -злого лица.
In his lucid and cynical face.
О, я знаю: его отрада -
It is easy to see that his passion
Напряженно и страстно знать,
Is to tensely and ardently know
Что ему ничего не надо,
That there’s nothing of me that he’s asking,
Что мне не в чем ему отказать.
And that I have no way to say no.