Translation of the song 夜空のイヤリング artist Junko Yagami

Japanese

夜空のイヤリング

English translation

Night Sky Earrings

夜空に向って走る車のライト

A car light streaking towards the night sky

あなたと寄り添えば 流星になるのよ…

If I cozy up with you it'll become a falling star

さあ…パーティを抜け出して

Come on... Let's slip away from the party

二人きりのLove Song

Just a couple's little Love Song

hu…hu…hu…歌いましょうか

[hu... hu... hu...] Shall we sing?

今…左耳のイヤリング

And now... my left earring

そっとはずしたら

When you gently remove it

Fall in love 素顔の私…

Fall in love, it's the real me

夜空に向って走る車のライト

A car light streaking towards the night sky

あなたと私を 永遠に結んでゆく…

You and me, we'll come together for eternity

幾千年隔て あなたと出逢っても

Several thousand years apart, even as our paths cross

思い出すシーンは今夜

Tonight will be a scene to remember

きらめく星くず どこまでも続く愛

Twinkling stardust, endless love for all time

乾杯するように ウィンクをしてるわ

So that we may toast, I'm winking at you

なぜ…哀しい気持ちするの

Why... do I suddenly feel sad?

こんな幸福な

With this kind of euphoria?

hu…hu…hu…二人の時間に…

[hu... hu... hu...] In the time of lovers?

きっと…すべて一瞬の夢と

I'm sure... everything is a momentary dream

潮風が歌う

The sea breeze will sing

Dream on Dream 聞こえたせいね

Dream on Dream, cause I heard it

夜空に向って走る車のライト

A car light streaking towards the night sky

あなたと私を 永遠に結んでゆく…

You and me, we'll come together for eternity

夜空に向って走る車のライト

A car light streaking towards the night sky

あなたと私を 永遠に結んでゆく…

You and me, we'll come together for eternity

No comments!

Add comment