Translation of the song Жучка artist Odyn v kanoe
Жучка
Prophet
Лягай мені, німина,
Lie down to me nimin
Тихо на коліна.
Quietly on your knees.
Тиждень-другий і землі
Week or two and land
Піде з рота піна.
Foam from the mouth will go.
Вийдуть з дому двірники –
Wipers will leave the house -
Стануть гарувати,
They will plow,
Але марно – все одно
But useless - all the same
Будем зиму, будем зимувати!
We will winter, we will winter!
Лягай мені на коліна,
Get down on my lap
Я розкажу тобі, Жучка,
I will tell you, Bug,
Як вони, як вони рвуться,
How they, how they break,
Як пси.
Like dogs.
Боже, спаси,
God save me
Як страшно!
How scary!
Як вони рвуться і падають.
How they break and fall.
Скриплять дерева: Нас кидають.
Creaking trees: We are thrown.
Як би то, як би
How would that
не дати їм піти?
don't let them go?
Може, ти
Maybe you
Скажеш?
Tell me?
Лягай, приблуда, на коврику,
Lie down, stray, on the rug,
А я візьму собі ковдру.
And I'll take myself a blanket.
Колами, колами
Circles, circles
Зграї над коминами
Flocks above the pipes
Втікають від зими.
Run from the winter