Translation of the song Лю (Lyu) artist Odyn v kanoe

Ukrainian

Лю (Lyu)

English translation

Lo[ve]

О, як мало днів.

Oh, how few days

Як же мало днів.

How few are the days

Я тебе на чверть, ти мене - на пів.

I [presumably love*] quarterly and you [love] me by half.

Тільки не дивись, як я буду йти.

Do not look at how I'll walk away,

Сам від того йдеш в руки гіркоти.

It'll throw you into the hand of Bitterness.

Всі мої слова -

All of my words

Я на них стою!

I stand by them!

Що тобі до них?

What do you have to do with them?

Я не продаю!

I do not sell [them]!

Твоя кислота в моїй простоті випалила

Your bitterness in my simplicity fell off,

Всю лю...

All lo..[love/liu]

Звідки в тебе це?

Where did you get this from?

Хто тобі відкрив?

Who opened it up for you?

Я би не змогла, в мене якось криво.

If I could, but I do it crookedly,

Всі мої слова креслять в собі текст,

All of my words draw their own text

Рвуть на собі шрифт, залишають екс.

Ripping apart the font leaving [a mark] ex.

Он твоє вікно!

Here's your window,

В ньому я живу!

In it, I live,

В ньому я себе

In it, I

Майже неживу!

Almost do not live.

Звідки в мене це, хто мені відкрив?

Where did you get it from, who opened it?

Дай вгадаю:

Let me take a guess:

Лю... Лю... Ох, не вимовлю...

Lo... Lo... Oh, I cannot say it any more.

0 110 0 Administrator

No comments!

Add comment