Translation of the song Небо artist Odyn v kanoe

Ukrainian

Небо

English translation

Sky

І

|

Сьогодні небо таке раптове,

The sky is so unpredictable today,

Трохи готичне і ледь барокове.

A little gothic and a bit baroque.

На білі плечі чиєїсь втоми

To the white shoulders of somebody’s tiredness

Складає у стопи небесні тони.

It stacks up celestial tones to the feet.

Небо шукає, небо знаходить.

The sky is searching, the sky is finding,

Спустилося з даху і знову ходить,

It came down from the roof and walks again,

Ходить грозою, лягає в квіти,

It walks as a storm, lies down in the flowers,

Трохи поле́жить і мусить іти

Lies for a bit and has to go.

Пр.

Chorus.

Та я не піду, трохи постою.

But I won't go, I'll stay for a bit

Поки гроза не мине, буду з тобою.

I'll be with you, until the thunder stops.

Небо так і не прийняло теорій буття, як і я,

The sky never accepted the theories of being, neither did I,

Бо ціль життя, бо ціль життя – віднайти життя.

Cause the purpose of life, cause the purpose of life is to find life.

ІІ

||

Небо – солоне, таке спонтанне,

The sky is salty, so spontaneous,

Дивиться в когось і в когось тане.

Looks into someone and melts into someone.

Дихає громом, знаходить цілі –

Breathes the thunder, finds the aims -

Напитись моря і стати сіллю.

To drink the sea and to become the salt.

Небо міліє, останнє губить.

The sky shallows, ruins all that's left.

Шукає вічність - знаходить... губи.

It is searching for the eternity, finds… the lips.

Впивається знову і знову кресне

It indulges again and melts again

Її земним в своє небесне.

By her terrestrial to its celestial.

0 113 0 Administrator

No comments!

Add comment