Цієї зими я відгортатиму сніг
This winter I'll shovel the snow
Таємно від всіх.
Secretly away from everyone else,
За енним своїм замком стану
I'll hide behind my n-numbered lock
Сама собі двірником.
And will become my own doorman.
Цієї зими я відгортатиму сніг
This winter, I will shovel snow
З прибитих вагою стріх.
From the roofs hit by the weight,
Сонним котам дивина,
It seems strange to the sleepy cats
У них від снігів не боліла спина.
Because their backs did not hurt from this snow.
На-на-на-на-на,
Na-na-na-na-na,
Звідки ця румба?
Where did originate rumba?
Бармен, повтори!
Bartender, refill!
Цієї зими я відгортатиму сніг
This winter I'll shovel the snow
Таємно від всіх їхніх
Secretly from all of their
Очей, правил, бачень.
Eyes, rules, and views.
Цієї зими я відгортатиму сніг
This snow I'll shovel snow
З ранку до вечора
From mornings to evenings
В поті свого молодого чола.
In the sweat of my young forehead.
Звучить румба - чиясь туга.
Rumba songs are being played, someone is being sad,
Моя клумба - моя куба.
My flowerbed, my Cuba.
Чиїсь синці гріє шуба,
Somebody's bruises are being warmed up by a fur coat,
А я в принципі моїх два зуба
And I, actually, my two teeth
Моя румба пливе від стін до стін
My rumba swims from walls to walls,
Сумна тумба.
Sad nightstand,
Бармен, повтори!
Bartender, refill!