Translation of the song Buona è la Luna artist Maria Giovanna Cherchi

Italian, Sardinian (northern dialects)

Buona è la Luna

English translation

The moon is good

A me gli occhi tuoi

Give me your eyes

rilassati e vai

Relax and go

come dico io

The way I say

ti porterò in viaggio

I’ll take you on a trip

all’amore

Towards love

dove c’è la libertà

Where there is liberty

e regna la legge del cuore

And the law of heart reigns

le stelle sono con noi

The stars are on our side

buona è la luna

The moon is good

Muoviti come tu sai

Move the way you know

toccami se vuoi

Touch me, if you want

amami ancora

Make love to me again

Istellas umpare a nois

The stars are with us

Durche est sa luna

The moon is sweet

E como l’ischis tue

And now you know it

Faghemi morrere asie

Let me die this way

A mie sos ogros tuos

Give me your eyes

Chietu e faghe*

Relax and go ahead

Dove c’è la libertà

Where there is liberty

Guarda un po’ dentro al mio cuore

Look a little inside my heart

Le stelle sono con noi

The stars are on our side

Buona è la luna

The moon is good

Muoviti come tu sai

Move the way you know

toccami se vuoi

Touch me, if you want

amami ancora

Make love to me again

Istellas umpare a nois

The stars are with us

Durche est sa luna

The moon is sweet

Como l’ischis tue

Now you know it

Faghemi morrere asie

Let me die this way

Istellas umpare a nois

The stars are with us

Durche est sa luna*

The moon is sweet

Fai buon viaggio e poi

Have a good trip and

Buona fortuna

Good luck

No comments!

Add comment