Quante strade intorno a me
How many roads around me
Mille luci su di te
A thousand lights on you
Sento l’energia della gente che
I fell the energy of the people who
Nel suo mondo cerca sé
In their world are looking for themselves
Penso ad ogni idea che fa
I’m thinking of every idea that gives
Un po’ Natale al bambino che c’è in me
A bit of Christmas to the child in me
Happy Christmas time
Happy Christmas time
Oh Silent Night
Oh Silent Night
Jingle Bells all the way, my boy
Jingle Bells all the way, my boy
Che Natale è se nevica
What kind of Christmas is it, if it snows
dentro l’anima, dentro di te?
inside your soul, inside you?
È un Natale che non si dimentica
It’s a Christmas that you can’t forget
Se una musica mi porta da te
If a music leads me to you
Quante cose che tu hai
How many things you have
Ma le vivi e non lo sai
But you live in them and don’t see it
C’è un profumo che
There is a perfume that
Ti riporta a te
Brings you back to yourself
E quanta gente cerca sé
And so many people are looking for themselves
Che Natale è se nevica
What kind of Christmas is it, if it snows
Dentro l’anima, dentro di te?
inside your soul, inside you?
È un Natale che non si dimentica
It’s a Christmas that you can’t forget
Se una musica mi porta da te
If a music leads me to you
Happy Christmas time
Happy Christmas time
Oh Silent Night
Oh Silent Night
Jingle Bells all the way my boy
Jingle Bells all the way, my boy
Che Natale è se nevica
What kind of Christmas is it, if it snows
dentro l’anima, dentro di te?
inside your soul, inside you?
È un Natale che non si dimentica
It’s a Christmas that you can’t forget
Se una musica mi porta da te
If a music leads me to you