Translation of the song Chelos de Oriente artist Maria Giovanna Cherchi

Italian, Sardinian (northern dialects)

Chelos de Oriente

English translation

Eastern Skies

Il suo sorriso è sole

His smile is sun

Il suo riposo è luna

His rest is moon

Il suo vestito è terra

His clothes are the earth

Ed il suo sangue è il mare

And his blood is the sea

Le lacrime son pioggia – Sas làgrimas sas abbas

His tears are rain

Le nuvole i pensieri – Sas nues sos pensamentos

Clouds are his thoughts

Lo spirito è il vento – S’ispìritu est su ‘entu

His spirit is the wind

Il respiro è l’aria – S’aera sos alenos

His breath is the air

Angeli i suoi sogni, fiumi son le vene

Angels are his dreams, rivers are his veins

Le sue carezze son l’oceano

His caresses are the ocean

Ànghelos sos sònnios, sos rios sun sas venas

Angels are his dreams, rivers are his veins

E sos carignos sun ocèanos

And his caresses are the oceans

Pace il suo silenzio, musica è la voce

Peace is his silence, music is his voice

Unda est sa vida, lughe s’ànima

Life is a wave, light is soul

Lasciati cercare, lasciati trovare

Let yourself be sought, let yourself be found

In tutto, in niente

In everything, in nothing

Lasciati trovare, lasciati cercare

Let yourself be found, let yourself be sought

In chelos de oriente

In eastern skies

Lalala…

Lalala…

Il suo profumo è rosa – Su nuscu de i’sa rosa

His scent is a rose

Il suo sapore è miele – Su rastru de i‘su mele

His taste is honey

Il tempo è il suo passo – Su tempus est su passu

Time is his pace

Lo spazio è il suo cuore – E ‘onzi logu est coro

Space is his heart

È acqua la sua vita – Sa vida sua est s’abba

His life is water

Fuoco il suo coraggio – Sa balentia est fogu

Fire is his courage

Il buio è la sua assenza – Niedda est sa mancàntzia

Darkness is his absence

E la notte la sua ombra – Sa notte est s’umbra

And the night is his shadow

Albe le sue mani, gli occhi suoi i tramonti

Dawns are his hands, eyes are his dusks

Le stelle son le sue parole

The stars are his words

Arvèschidas sas manos, ogros ingheladas

Dawns are his hands, eyes are his dusks

Istellas sun sas suas paraulas

His words are stars

Pace il suo silenzio, musica la voce

Peace is his silence, music is his voice

Unda est sa vida, lughe s’ànima

Life is a wave, light is soul

Lasciati cercare, lasciati trovare

Let yourself be sought, let yourself be found

In tutto, in niente

In everything, in nothing

Lasciati trovare, lasciati cercare

Let yourself be found, let yourself be sought

In chelos de oriente

In eastern skies

Pace il suo silenzio, musica la voce

Peace is his silence, music is his voice

Unda est sa vida, lughe s’ànima

Life is a wave, light is soul

S’ànima…

Soul…

No comments!

Add comment