Translation of the song Sighende a mie artist Maria Giovanna Cherchi

English, Italian, Sardinian (northern dialects)

Sighende a mie

English translation

Following Myself

Sighende a mie, sighende a mie…

Following myself, following myself…

asie deo perdo a mie,

so I lose myself,

a mie in donzi cantu,

myself in every song,

oe deo perdo a mie

today I lose myself

cando mi ninno in sas poesias,

when cuddling myself in poems

e sunt miràculos.

and they’re miracles.

Deo isco chi si canto

I know that if I sing

una durche melodia,

a sweet melody

est dedicada a sa terra mia,

it’s dedicated to my land,

dedicada a totus sos anneos

dedicated to all the sorrows

ca su sole tue ses pro a mie.

because you’re the sun for me.

Oh oh oh feel like a rainbow

Oh oh oh feel like a rainbow

walking across the rain

walking across the rain

just like I feel the light,

just like I feel the light,

the miracle is now!

the miracle is now!

Oh oh oh feel like a sunset

Oh oh oh feel like a sunset

walking across the sky

walking across the sky

just like I feel my eyes,

just like I feel my eyes,

they want to love me...

they want to love me...

Oh, non ho nessuno da incontrare, no

Oh, I’ve nobody to meet, no

Oh, sono una nave senza mare,

Oh, I’m a ship with no sea

Io non ho nessuno da aspettare, no

I’ve nobody to wait for, no

Oh, in questa via deserta solo io!

Oh, in this deserted road, only me!

Sighende a mie, sighende a mie…

Following myself, following myself…

I know that I can lose

I know that I can lose

myself in every dance,

myself in every dance,

I know that I can lose

I know that I can lose

myself in every single face,

myself in every single face,

the miracle is now!

the miracle is now!

I know that I can play

I know that I can play

an upside lullaby

an upside lullaby

dedicated to anyone

dedicated to anyone

or dedicated to all my ancient pains,

or dedicated to all my ancient pains,

it's all the same to me.

it's all the same to me.

Oh oh oh feel like a rainbow,

Oh oh oh feel like a rainbow,

walking across the rain

walking across the rain

just like I feel the light,

just like I feel the light,

the miracle is now!

the miracle is now!

Oh, non ho nessuno da incontrare, no

Oh, I’ve nobody to meet, no

Oh, sono una nave senza mare,

Oh, I’m a ship with no sea

Io non ho nessuno da aspettare, no

I’ve nobody to wait for, no

Oh in questa via deserta solo io!

Oh, in this deserted road, only me!

Sighende a mie…

Following myself…

No comments!

Add comment