Je me suis cuisinée à vous
I baked myself specially for you
Vous vous êtes servi de moi
You helped yourself to me1
Je m'étais préparée à vous
I'd prepared myself for you
Comme on fait un bon petit plat
Just how a nice little dish is done
Allez goûtez-moi
Go on taste me
Ne me dégoûtez pas de moi
Don't put me off myself
Allez essayez-la
Go on try it
Ne me dégoûtez pas de vous
Don't put me off you
Je m'étais fait un bonheur
It was a great pleasure
De vous cuisiner la tarte au cœur
To cook a heart pie for you
C'était coulis de mon sang
In a sauce of my blood
C'était crème de ma peau
And cream of my skin
J'ai saupoudré mes os cassés
I sprinkled my broken bones
Pour ajouter du croustillant
To add a bit of crunch
Allez goûtez-moi
Go on taste me
Ne me dégoûtez pas de moi
Don't put me off myself
Allez essayez-la
Go on try it
Ne me dégoûtez pas de vous
Don't put me off you
Vous m'avez mangé un bout
You had a bite of me
Et puis vous m'avez recraché
An then you spat me back out
Je sais je suis pimentée
I know I was spicy
C'est l'Espagne, ça vous fait le pied
It was the bit of Spain that showed you2
Vous m'avez craché dans le dos
You spat me in the back3
Je vous entends rigoler
I hear you laugh
Allez allez allez... Allez goûtez-moi
Go on, go on, go on… Go on, taste me