Translation of the song Mon p'tit chat artist Olivia Ruiz

French

Mon p'tit chat

English translation

My little kitty

Le long de ma cuisse, j’ai senti monter

I felt a warm breath creeping

Un souffle chaud aussi doux qu’un baiser

up my tigh, as sweet as a kiss.

Ma peau se vêtit d’un désir qui somnolait

My skin put on a slumbering desire,

Cette fièvre tentatrice me fit sursauter

this tempting fever startled me.

Mais ce n’est que toi mon p’tit chat

But it's just you, my little kitty,

Attiré par le nougat

drawn by the sweet

Caché dans la poche de mon jean

hidden in my denims pocket,

Juste une illusion divine

just a divine illusion.

Le long de ma cuisse, je t’ai imaginé

I pictured you creeping up my tigh.

Comme la tension se tisse

How the tension looms

Comme tu me manquais

How I missed you

Mais ce n’est que toi mon p’tit chat

But it's just you, my little kitty,

Attiré par le nougat

drawn by the sweet

Caché dans la poche de mon jean

hidden in my denims pocket,

Juste une illusion divine

just a divine illusion.

Toi mon p’tit chat

You, my little kitty,

Attiré par le grand froid

drawn by the great cold

Qui provient de ma poitrine

pouring from my breast,

Cœur affamé tambourine

(where) a hungry heart is pounding.

Le long de ma cuisse, ton souffle m’a réveillée

Creeping up my tigh, your breath awoke me.

Mais j’aime tant tes caprices

But I like your whims so much

Que je ne t’ai pas grondé

that I did not scold you.

Tant pis pour le délicieux

Too bad for the delicious

Rêve qui te ramenait

dream that brought you back.

Oui, ce n’était que toi mon p’tit chat

Yes, it was just you, my little kitty,

Attiré par le nougat

drawn by the sweet

Caché dans la poche de mon jean

hidden in my denims pocket,

Juste une illusion divine

just a divine illusion.

Mais tu as creusé mes bras mon p’tit chat,

Still you dug inside my arms, my little kitty

Pour y faire une place pour toi

a place for you.

Le vide était déjà profond

There was already a deep hollow there,

Je n’ai pu te dire non

I couldn't help but allow you in.

No comments!

Add comment