Translation of the song Lamento erotico artist Nanowar of Steel

Italian

Lamento erotico

English translation

Erotic Lament

Langue in me, l'audace desio

I languish inside with the bold desire,

Di soggiacer nelle regali stanze

To be subjected (to lie) in the regal rooms

Per donar, colà l'augello mio

To make gift, there, of my bird

A colei che fa vivaci danze

To her who makes vivacious dances;

Le movenze sue, seppur sì caste

The movements of her, even so chaste

Svegliaron in me l'antico ardore

Have awoken into me the ancient passion

Che in lunghe notti pederaste

That in long pederast nights

Celai dentro di me con gran dolore

I hid inside me with great sorrow

Bridge:

Bridge:

Vi canto amici miei, un'epica pornografia

There I sing, my friends, of an epic pornography

Dello signore mio e della sua compagnia

Of my lord and of his company

Chorus:

Chorus:

Non vuol piu esser pederasta, e così sia !

He wants no more to be pederast, and so be it!

Giovani rampolli mai mancarono

Young scions, they're never been lacking

Per estati e inverni, giorni e notti

For summers and winters, days and nights

Il talamo mio ei visitarono

They visited my thalamus

Per gioir di flompini e sdrufolotti

To rejoice at suckings and wet kisses

Tal imprese oramai son di passati

Those deeds belong now to past (ages)

E li guardo ancor con gran disdegno

And still I look at them with great disdain

Troppi in me si son avventurati

Too many have ventured inside me

Lo retro mio è carne mica legno!

My back is flesh, wood at all!

Bridge:

Bridge:

Vi canto amici miei, un'epica pornografia

There I sing, my friends, an epic pornography

Dello signore mio e della sua compagnia

Of my lord and of his company

Chorus:

Chorus:

Gli amanti l'han consumato, ma ha preso un'altra via

Lovers have consumed him, but he's taken a different path

Guardo la mia amata e le sorrido

I look at my beloved and I smile to her

Porgendo la mia man da cavaliere

Holding out my knight hand

Con un gemito risponde, forse un grido

She answers with a groan, perhaps a shout

E la lecca, con sommo mio piacere

And she licks it, much to my pleasure

La distendo sul mio letto, l'accarezzo

I lay her down on my bed, I caress her (hair)

Contropelo, senza fretta

The wrong way, without haste

Slaccio il collar suo, un gran bel pezzo

I untie her collar - what a great piece:

Che gioia far l'amor con la cagnetta!

What a joy to make love with the little bitch!

Bridge:

Bridge:

Vi canto amici miei, un'epica pornografia

There I sing, my friends, an epic pornography

Dello signore mio e della sua compagnia

Of my lord and of his company

Chorus:

Chorus:

L'amor suo è sbocciato, si da alla zoofilia!

His love has blossomed, he'll devote himself to zoophilia

0 114 0 Administrator

No comments!

Add comment