All'improvviso le scale
Suddenly the stairs
che portano indietro
that lead back
non sono più basse di quelle che vedi
aren't lower than those you see
non c'è una ragione
there is no reason
per fare rumore
to make noise
sperando di andarcene in punta di piedi
hoping to leave on tiptoe
di cosa son fatte
What are our fears
di grandi incertezze
Of great uncertainties
di grandi segreti
of great secrets
e luci nel cielo
and lights in the sky
e vecchie soffitte
and old attics
di compiti in classe
of classwork
di giorni migliori..
of better days
All'improvviso gli accenti cadono,
Suddenly the accents fall
finisce il caffè
the coffee ends
le tende che filtrano vita,
the curtains that filter life
un'ombra sul viso, un grido di guerra
a shadow on the face, a scream of war
tifiamo da sempre la stessa partita
we always cheer the same game
un filo ci unisce
One thread unites us
il fiato si spezza
the breath breaks
non basta una mano
one hand is not enough
uno schiocco di dita
a snap
ma dimmelo adesso
But tell me now
se è giusto o sbagliato
if it's right or wrong
qui non c'è nessuno che dice è finita
there's no one who says it's over
Non dimenticherò
I will not forget
forse mi mancherai
maybe I'll miss you
sai che a volte un addio
You know that sometimes a goodbye
è solo un ciao.
is only a bye
Mi preparo così
I prepare like this
a chiederti come stai
to ask you how are you
con un filo di voce ti dico ciao
with a feeble voice I say bye
Scrivo seguendo le righe
I write, following the lines
un foglio di carta ed un nuovo vestito
a paper and a new dress
ancora in ritardo
still lagging
la musica in cuffia
the music in headphones
si mischia nel freddo di questa mattina
mixes with this morning's cold
un piede è un passo
a foot is a step
diventa poi viaggio
it later becomes a journey
il tempo che sputa minuti all'indietro
The time that spits minutes backwards
il cuore somiglia ad un mappamondo
the heart looks like a globe
che gira da fermo
that spins to stop
Non dimenticherò
I will not forget
forse mi mancherai
maybe I'll miss you
sai che a volte un addio è solo un ciao
You know that sometimes a goodbye is only a bye
Mi preparo così
I prepare like this
a chiederti come stai
to ask you how are you
con un filo di voce ti dico ciao
with a feeble voice I say bye
ma il mio fiato si rompe, amore, ciao
but my breath breaks, love, bye
All'improvviso sei sveglio
Suddenly you're awake
si accende la luce
a light turns on
rimane il ricordo di scene confuse
There remains a memory of confused scenes
e quel che era ieri
and what was yesterday
con tutti i pensieri
with all the thoughts
se ne è andato via..
went away
All'improvviso sei sveglio
Suddenly you're awake
si accende la luce
a light turns on
rimane il ricordo di scene confuse
there remains a memory of confused scenes
e quel che era ieri
and what was yesterday
con tutti i pensieri
with all the thoughts
se ne è andato via..
went away
Non dimenticherò..
I will not forget
sai che a volte un addio è solo un ciao
You know that sometimes a goodbye is only a bye
mi preparo così
I prepare like this
a chiederti come stai
to ask you how are you
con un filo di voce ti dico ciao
with a feeble voice I say bye
ma la voce tradisce, amore, ciao..
but the voice betrays, love, bye...