Translation of the song All'improvviso artist Zero Assoluto

Italian

All'improvviso

English translation

Suddenly

All'improvviso le scale

Suddenly the stairs

che portano indietro

that lead back

non sono più basse di quelle che vedi

aren't lower than those you see

non c'è una ragione

there is no reason

per fare rumore

to make noise

sperando di andarcene in punta di piedi

hoping to leave on tiptoe

di cosa son fatte

What are our fears

le nostre paure

made of?

di grandi incertezze

Of great uncertainties

di grandi segreti

of great secrets

e luci nel cielo

and lights in the sky

e vecchie soffitte

and old attics

di compiti in classe

of classwork

di giorni migliori..

of better days

All'improvviso gli accenti cadono,

Suddenly the accents fall

finisce il caffè

the coffee ends

le tende che filtrano vita,

the curtains that filter life

un'ombra sul viso, un grido di guerra

a shadow on the face, a scream of war

tifiamo da sempre la stessa partita

we always cheer the same game

un filo ci unisce

One thread unites us

il fiato si spezza

the breath breaks

non basta una mano

one hand is not enough

uno schiocco di dita

a snap

ma dimmelo adesso

But tell me now

se è giusto o sbagliato

if it's right or wrong

qui non c'è nessuno che dice è finita

there's no one who says it's over

Non dimenticherò

I will not forget

forse mi mancherai

maybe I'll miss you

sai che a volte un addio

You know that sometimes a goodbye

è solo un ciao.

is only a bye

Mi preparo così

I prepare like this

a chiederti come stai

to ask you how are you

con un filo di voce ti dico ciao

with a feeble voice I say bye

Scrivo seguendo le righe

I write, following the lines

un foglio di carta ed un nuovo vestito

a paper and a new dress

ancora in ritardo

still lagging

la musica in cuffia

the music in headphones

si mischia nel freddo di questa mattina

mixes with this morning's cold

un piede è un passo

a foot is a step

diventa poi viaggio

it later becomes a journey

il tempo che sputa minuti all'indietro

The time that spits minutes backwards

il cuore somiglia ad un mappamondo

the heart looks like a globe

che gira da fermo

that spins to stop

Non dimenticherò

I will not forget

forse mi mancherai

maybe I'll miss you

sai che a volte un addio è solo un ciao

You know that sometimes a goodbye is only a bye

Mi preparo così

I prepare like this

a chiederti come stai

to ask you how are you

con un filo di voce ti dico ciao

with a feeble voice I say bye

ma il mio fiato si rompe, amore, ciao

but my breath breaks, love, bye

All'improvviso sei sveglio

Suddenly you're awake

si accende la luce

a light turns on

rimane il ricordo di scene confuse

There remains a memory of confused scenes

e quel che era ieri

and what was yesterday

con tutti i pensieri

with all the thoughts

se ne è andato via..

went away

All'improvviso sei sveglio

Suddenly you're awake

si accende la luce

a light turns on

rimane il ricordo di scene confuse

there remains a memory of confused scenes

e quel che era ieri

and what was yesterday

con tutti i pensieri

with all the thoughts

se ne è andato via..

went away

Non dimenticherò..

I will not forget

sai che a volte un addio è solo un ciao

You know that sometimes a goodbye is only a bye

mi preparo così

I prepare like this

a chiederti come stai

to ask you how are you

con un filo di voce ti dico ciao

with a feeble voice I say bye

ma la voce tradisce, amore, ciao..

but the voice betrays, love, bye...

0 100 0 Administrator

No comments!

Add comment