Translation of the song Un'altra notte se ne va artist Zero Assoluto

Italian

Un'altra notte se ne va

English translation

Another Night Goes Away

In un giorno dove tutto sembra dire

In a day where everything seems to say

che non c'è più niente, cambierai

that there is nothing anymore, you'll change

un'altra notte se ne va

another night goes away

serve tempo per poterci perdonare

It takes time to be able to forgive

resterà per sempre dentro noi, un'altra notte

it will always stay inside us, another night.

Ti hanno mai detto che all'indietro non si può andare

Have they ever told you that one can't go backward

e che una cosa se l'hai fatta non la puoi cambiare

and that if you've done a thing you can't change it ?

io che non smetto di provarci ancora adesso

I do not stop trying even now

probabilmente lo farò per questo

I will probably do it for this

dicono che sia troppo tardi per i sognatori

they say that it's to late for the dreamers

a volte accontentarsi è meglio che restare soli

sometimes it's better to settle than to stay alone

digli che è presto troppo presto per fermarsi ora

tell them that it's early, too early to stop now

e non ti basta un cuore solo un cuore ancora

one heart, only one heart is still not enough for you

quando la notte arriva in fretta e non ti fa dormire

When the night comes quickly and when it doesn't let you sleep

con un milione di pensieri ancora da capire

with million thoughts yet to understand

ogni persona ogni parola ogni istante che passa

every person, every word, every moment that passes

tra tutte quelle storie di chi parte e chi resta

between all those stories of one who goes and one who stays

e adesso sono sveglio davanti a questo mondo

And now I'm awake in front of this world

e tutto gira lento mentre mi guardo intorno

and everything spins slowly while I look around

senza nessuna scusa mi gioco ogni paura

without any excuse I play every fear

e ancora un'altra notte se ne va

and it is still another night that goes away

In un giorno dove tutto sembra dire

In a day where everything seems to say

che non c'è più niente, cambierai

that there is nothing anymore, you'll change

un'altra notte se ne va

another night goes away

serve tempo per poterci perdonare

It takes time to be able to forgive

resterà per sempre dentro noi, un'altra notte

it will always stay inside us, another night.

Ti hanno mai detto che non sei importante

Have they ever told you that you're not important

e più continui e più ti senti sempre più distante

and the more you continue the more you feel distant?

tu digli tu digli che non ti fa più paura

Tell them, tell them that you're not afraid anymore

perché la senti troppe volte la stessa scusa

because you've heard it too many times, the same excuse

un passo indietro e quattro passi avanti

one step backwards and four steps forwards

un'occasione può durare solo pochi istanti

One opportunity may only last a few moments

come lanciarsi contro l'onda che ti arriva incontro

like launching yourself at the wave that you get to meet

e trattenere il fiato e aprire gli occhi e respirare a fondo

and holding the breath and opening the eyes and breathing deeply

un altro giorno un altro giro e mi fermo

another day, another spin and I stop

un altro giorno mi trovo e mi perdo

another day and I find myself and I loose myself

sotto un cielo che ci guarda dall'alto

under a sky that watches us from the height

respiro a fondo prima del mio salto

I breathe deeply before my jump

e adesso sono sveglio davanti a questo mondo

and now I am awake in front of this world

e tutto gira lento mentre mi guardo intorno

and everything spins slowly while I look around

mi gioco ogni paura senza nessuna scusa

I play every fear without any excuse

e ancora un'altra notte se ne va

and it's still another night that goes away

In un giorno dove tutto sembra dire

In a day where everything seems to say

che non c'è più niente, cambierai

that there is nothing anymore, you'll change

un'altra notte se ne va

another night goes away

serve tempo per poterci perdonare

It takes time to be able to forgive

resterà per sempre dentro noi, un'altra notte

it will always stay inside us, another night.

In un giorno dove tutto sembra dire

In a day where everything seems to say

che non c'è più niente, cambierai

that there is nothing anymore, you'll change

un'altra notte se ne va

another night goes away

serve tempo per poterci perdonare

It takes time to be able to forgive

resterà per sempre dentro noi

it will always stay inside us, another night.

E adesso sono sveglio davanti a questo mondo

And now I am awake in front of this world

e tutto gira lento mentre mi guardo intorno

and everything spins slowly and I look around

credevi fosse tutto facile

you believed everything was easy

e ancora un'altra notte se ne va

and it's still another night that goes away

davanti a questo mondo

in front of this world

e tutto gira lento mentre mi guardo intorno

and everything spins slowly and I look around

credevi fosse tutto facile

you believed that everything was easy.

0 104 0 Administrator

No comments!

Add comment