puede contar
you can count
no hasta dos
not up to two
que la miro a los ojos
that I look into your eyes
y una veta de amor
and a streak of love
reconoce en los míos
you recognize in mine
no alerte sus fusiles
do not ready your guns
ni piense qué delirio
nor think what a delusion!
a pesar de la veta
despite the streak
o tal vez porque existe
or maybe because of it
usted puede contar
you can count
si otras veces
if at other times
huraño sin motivo
surly for no reason
no piense qué flojera
do not think what a bore!
igual puede contar
you can still count
pero hagamos un trato
but let's make a deal
yo quisiera contar
I would like to count
saber que usted existe
to know that you exist
uno se siente vivo
one feels alive
y cuando digo esto
and when I say this
quiero decir contar
I mean counting
aunque sea hasta dos
even if it's up to two
aunque sea hasta cinco
even if it's up to five
no ya para que acuda
not so you come
presurosa en mi auxilio
hurrying to my aid
sino para saber
but to know
que usted sabe que puede
that you know you can
contar conmigo.
count on me.