Translation of the song By My Side artist Omoinotake

Japanese

By My Side

English translation

By My Side

いつものBGM 履き潰したvans

That usual background music; the worn out pair of sneakers

くだらないこと 語り尽くしたnight

The night of nonstop small talks

あれからいくつの 時が過ぎたのだろう

I wonder how much time has passed

移ろうcityscape 思い出だけはstay

Cityscapes change and only memories are here to stay

君が弾いてた あの日のギターフレーズ

That guitar phrase you played that day

耳鳴りのように 今だにまだ消えず

Is still ringing in my ears, never going away

変わりゆくことばかりの こんな世界だけど

In this world where everything seems to change

By My Side

By My Side

僕らは遠い場所で 離れていても

Even though we're distance apart

You&I

You&I

思い合えば 傍にいれる

Caring thoughts keep us close

By My Side

By My Side

確かな思い出は 時を越えても

Solid memories transcend the time

You&I

You&I

変わらずに 僕らを繋ぐ

And continues to connect us

時間も距離も届かない場所

In a place beyond time and distance

目を閉じて By My Side

I close my eyes and you're by my side

あの街外れの 僕ら過ごしたplace

That place at the edge of town where we hanged out

時に流され 今じゃ跡形もない

Has been washed away by time, leaving no trace at all

変わらないもの この世にはないなら

If nothing in this world is meant to stay the same

せめて僕らは 変わらないままいたい

I hope at least we can be the only ones

次に会えたら 何話そうかな

What will we talk about when I see you next?

僕は照れずに 上手く笑えるかな

Will I be able to smile without feeling awkward?

変わりゆくことばかりの こんな世界だけど

In this world where everything seems to change

By My Side

By My Side

ともに過ごした日々は 消えやしないから

The days we spent together will never fade away

You&I

You&I

いつまでも 傍にいれる

So we can stay close to the end of time

By My Side

By My Side

確かな思い出は 時を越えても

Solid memories transcend the time

You&I

You&I

変わらずに 僕らを繋ぐ

And continues to connect us

いつしか 僕ら時を重ねて

We find ourselves drifted into the passage of time

それぞれの 道を選んで

And choose each of our own paths

離れ離れで 進む道は交わらない

We go separate ways that will never cross

それでも ずっと変わらないこと

But still, there are things that will remain the same

あの日の僕ら あの場所で

Our laughing voices back in the day in that place

笑い合う声は 鳴り止まない永遠に

Will forever ring in my heart

By My Side

By My Side

僕らまた会えたら いつものように

Someday when we meet again

You&I

You&I

他愛ない話をしよう

Let's enjoy small talks like we always do

By My Side

By My Side

確かな思い出は 時を越えても

Solid memories transcend the time

You&I

You&I

変わらずに 僕らを繋ぐ

And continues to connect us

時間も距離も届かない場所

In a place beyond time and distance

目を閉じて By My Side

I close my eyes and you're by my side

どんな時も 傍にいるから

I'll be there for you no matter what so

いつまでも By My Side

Always be by my side

No comments!

Add comment