がなり合う ノイズのTV Show
I turn off the TV show
息苦しくてturn off
Its blaring noise so suffocating, turn off
笑い合う 声も消えた街
Our laughter disappeared from the city
疲れ果てた顔して
And with a tired looking face
誰かのせいにして 整理した心
Blamed it on someone else to settle my heart
濁り続けるだけで
But it’s still murky
あの日夢見た イメージしたことが
I had that dream
今もまた消えた
But what I envisioned is now gone
わかり合う ためにあるはずの
Bodies and words
この身体も言葉も
Should be for understanding each other but
探り合う ために使われて
They’re used to probe one another
擦り減り続けていく
Wearing each other down
誰かのせいじゃない 整理したい心
No one’s to blame
目に見えてたことさえ
Want to settle my heart but even what I could see
今じゃわからない
I no longer understand.
涙に震える
Can’t even put my arms around your shoulders
君の肩を抱きしめることさえも
That are trembling with tears
ままならない foggy night
Can’t do it right, foggy night
きっと答えはない
There’re most likely no answers
だから僕は 灯火が消えないように
To keep the lamplight from burning out
Never let you down
Never let you down
delightしたい 未来 想い続けるよ
Wanna delight, keep thinking ‘bout the future
当たり前に 寄り添い合える日々でまた
When we’re tender to each other like it’s the most natural thing
再会を誓い合いたい
We’ll vow to meet again
tonight 繋ぐ その先で
In a place beyond tonight
消えてゆく 大切な居場所
Precious places disappear
どうすることもできず
Not a thing can be done
募りゆく 行き場のない想い
Collecting emotions with nowhere to go
「いつか」っていつなんだろう
When is “someday”?
誰かのせいじゃない だから辛い
No one’s to blame, that’s why it’s hard
嘆く 宛先のない言葉
Lamenting, words with no destination
いつものように 無邪気に君と
Just want to share carefree laughs
笑っていたいだけ
With you like always
この目を背けて
Avoiding these eyes
耳も塞いで膝を抱えたままじゃ
Ears closed off, hugging knees to the chest
生きられない foggy night
Can’t live like that, foggy night
きっと答えはない
Guess there are no answers
だから僕は灯火が消えないように
To keep the lamplight from burning out
Never lety you down
Never let you down
delightしたい未来想い続けるよ
I want to delight, keep thinking ‘bout the future
当たり前に 寄り添い合える日々でまた
When we’re tender to each other like it’s the most natural thing
再会を誓い合いたい
We’ll vow to meet again
tonight 繋ぐ その先で
In a place beyond tonight
Wanna Get Up...
Wanna Get Up...
そばにいたいと声を枯らすよ
Repeating “I want to be with you” until I’m hoarse
これ以上何も奪われないように
Making sure nothing else can be taken away
絶えず鼓動をここで鳴らすよ
My heart will beat here constantly
何もかもが 打ち捨てられていく夜に
A night where everything is cast away
変わらない 夢を見ていたい
Want to keep dreaming, as always
delightしたい 未来想い続けるよ
I want to delight, keep thinking ‘bout the future
当たり前に 寄り添い合える日々でまた
When we’re tender to each other like it’s the most natural thing
再会を誓い合いたい
We’ll vow to meet again
tonight 繋いで
In a place beyond tonight
だから僕は灯火が消えないように
To keep the lamplight from burning out
Never lety you down
Never let you down
delightしたい未来想い続けるよ
I want to delight, keep thinking ‘bout the future
当たり前に 寄り添い合える日々でまた
When we’re tender to each other like it’s the most natural thing
再会を誓い合いたい
We’ll vow to meet again
tonight 繋ぐ その先で
In a place beyond tonight