揺れる絨毯が透明の身体乗せて
Carry your self on the quiver of the transparent carpet
暮れる太陽が茜色
The dark sky is now the shade of a mad red
マリオネットが独りでに踊りだす夜
A night of the lonely dancing marionette
崩壊都市では 骸骨が唄ってる
Skeletons sing in a collapsed city
海岸通りから moonrise 色は無く
Moonlight deemed colorless from the seafront
徘徊耳につく幽霊の足音
Wandering ears catch the footsteps of the spirits
Vintage の time machine 海底行きescalator
A vintage time machine, taking an escalator to the bottom of the sea
東京 falling、国境は沈み
Tokyo falling, borders are sinking
Twilight by my side
Twilight by my side
静かな夜の diver
Diver of a silent night
Whales singing
Whales singing
枯れた大木に羽虫が巣を張って
Bug's nest on a withering tree
錆びた bangle は誰のもの
Whom does this rusting bangle belong to?
折れた鉄塔で skycar が羽を休め
A sky car taking rest over the dilapidated steel tower
航海都市では 退屈が笑ってる
Tiresome is a laugh in a maritime city
傀儡脳裏から music 音も無く
In a puppet regime, music holds no sound
解体時を打つ永遠の短針
The hour hand of eternity strikes at the dismantling of time
linkage の last scene 海底行き escalator
Linkage of the last scene is an escalator leading to the bottom of the sea
どこかでサイレンが 終わりを告げる
Where are the sirens which remind us of the end?
幽玄の夜に祈る 幻想的 空に laser
Praying upon an illusion of a laser in the sky on a mysterious night
東京 falling、 国境は沈み
Tokyo falling, borders are sinking
twilight by my side
Twilight by my side
静かな夜の diver
Diver of a silent night
Whales singing
Whales singing
東京 falling、 国境は沈み
Tokyo falling, borders are sinking
twilight by my side
Twilight by my side
静かな夜の diver
Diver of a silent night
Whales singing
Whales singing
In the sorrow...
In the sorrow...
On the morrow...
On the morrow...