Translation of the song Halt mich fest artist Madeline Juno

German

Halt mich fest

English translation

Hold Me

Gefühle lauwarm,

Lukewarm feelings

Kein Ja, kein Nein und Sowieso.

Not a yes, not a no and not an “of course

Ganz allgemein kann

Generally speaking, I'm not able to

Ich nicht erkennen, was ich tun soll.

Realise what I'm supposed to do

Dreh die Zeit

Turn back time

Nur ein Stück zurück,

Just a little bit

Wir driften zu weit

We're drifting too far

Voneinander fort.

Apart from each other

So, bitte weck' mich nicht,

So please don't wake me up

Wenn unser Kartenhaus zerbricht.

Once our house of card collapses

Lieber versteck' ich mich,

I'd rather hide

Als dazustehen und zuzusehen,

Than stand here, watching

Wie alles, was wir waren,

Everything we used to be

Zugrunde geht in dem Orkan,

Going down in a hurricane

Den wir beschworen haben.

That we've provoked ourselves

Halt mich fest, bis es nachlässt!

Hold me until it slows down

Flagge auf Halbmast,

Flag at half mast

Beide Parteien kapituliert.

Both sides have surrendered

Passend zum Anlass,

Suited to the occasion

Wütet der Himmel über mir.

The sky above me is raging

Dreh die Zeit

Turn back time

Nur ein Stück zurück,

Just a little bit

Wir driften zu weit

We're drifting too far

Voneinander fort.

Apart from each other

So, bitte weck' mich nicht,

So please don't wake me up

Wenn unser Kartenhaus zerbricht.

Once our house of card collapses

Lieber versteck' ich mich,

I'd rather hide

Als dazustehen und zuzusehen,

Than stand here, watching

Wie alles, was wir waren,

Everything we used to be

Zugrunde geht in dem Orkan,

Going down in a hurricane

Den wir beschworen haben.

That we've provoked ourselves

Halt mich fest, bis es nachlässt!

Hold me until it slows down

Mmmh, mmmh! (Mmmh, mmmh!)

Mmmh, mmmh! (Mmmh, mmmh!)

Mmmh, mmmh!

Mmmh, mmmh!

Mmmh, mmmh! (Mmmh, mmmh!)

Mmmh, mmmh! (Mmmh, mmmh!)

Mmmh, mmmh!

Mmmh, mmmh!

Wir beide hängen an seidenen Fäden,

The two of us are dangling on strings

Wir müssen gar nicht weiter drüber reden.

There's no need to keep talking about it

Wir beide klammern uns an was, das nicht mehr ist,

The two of us are holding on to something that no longer exists

Nur für den Augenblick.

Just for the moment

So, bitte weck' mich nicht,

So please don't wake me up

Wenn unser Kartenhaus zerbricht.

Once our house of card collapses

Lieber versteck' ich mich,

I'd rather hide

Als dazustehen und zuzusehen,

Than stand here, watching

Wie alles, was wir waren,

Everything we used to be

Zugrunde geht in dem Orkan,

Going down in a hurricane

Den wir beschworen haben.

That we've provoked ourselves

Halt mich fest, bis es nachlässt!

Hold me until it slows down

0 101 0 Administrator

No comments!

Add comment