Auf einer Skala von 1 bis wie dumm kann man sein
On a scale from 1 to how stupid can one be
hab ich gewollt dass du für immer bleibst
I wanted you to stay forever
36°C aber eiskalt - die Hälfte der Zeit
36 °C but freezing - half of the time
war ich bei dir und trotzdem allein
I was with you but still alone
Die Warnsignale in roter Farbe
The warning signals were coloured in red
doch ich hab dir mehr geglaubt als mir selbst
But I believed you more than I believed myself
Zu viele Male darauf gewartet
I've waited too many times
dass du versprichst was du eh nicht hältst
For you to make a promise that you won't keep anyway
Baby, ist schon okay wenn du jetzt gehst
Baby, it's okay if you go now
Ich steh dir nicht im Weg
I won't stand in your way
Tu was du willst, ich halt dich nicht auf
Do what you want, I won't hold you back
Lass alles liegen was du nicht mehr brauchst
Leave everything you no longer need behind
Wirf alles weg, meine Liebe auch
Throw everything away, even my love
Mach was du am besten kannst und lauf
Do what you do best and run away
Tu was du willst, tu was du
Do what you want, do what you
Tu was du willst, baby
Do what you want, baby
Tu was du willst
Do what you want
Du hast gesagt deine Exes war’n Psycho ohne Grund
You said that your ex was a psycho for no reason
heute weiß ich, es war andersrum
Today I know that it was the other way around
langsam versteh ich, wie jedes Wort aus deinem Mund
I start to understand how every word that left your mouth
mich nur dazu brachte zu verstummen
Only made me fall silent
Wo du hin musst ist nicht mehr mein Problem
It's no longer my problem where you have to go
Denn Ich steh dir nicht im Weg
Because I won't stand in your way
Tu was du willst, ich halt dich nicht auf
Do what you want, I won't hold you back
Lass alles liegen was du nicht mehr brauchst
Leave everything you no longer need behind
Wirf alles weg, meine Liebe auch
Throw everything away, even my love
Mach was du am besten kannst und lauf
Do what you do best and run away
Tu was du willst, ich halt dich nicht auf
Do what you want, I won't hold you back
Lass alles liegen was du nicht mehr brauchst
Leave everything you no longer need behind
Wirf alles weg, meine Liebe auch
Throw everything away, even my love
Mach was du am besten kannst und lauf
Do what you do best and run away
Tu was du willst, tu was du
Do what you want, do what you
Tu was du willst, baby
Do what you want, baby
Tu was du willst
Do what you want
Ich gab dir alles es war nie genug
I gave you everything but it was never enough
Tu was du willst, baby
Do what you want, baby
Tu was du willst
Do what you want
Die Warnsignale in roter Farbe
The warning signals were coloured in red
doch ich hab dir mehr geglaubt als mir selbst
But I believed you more than I believed myself
Zu viele Male darauf gewartet
I've waited too many times
dass du versprichst was du eh nicht hältst
For you to make a promise that you won't keep anyway