Translation of the song Wenn ich angekommen bin artist Madeline Juno

German

Wenn ich angekommen bin

English translation

When I've arrived

[Strophe 1]

[Verse 1]

Oh, ich glaub', ich muss raus aus der Stadt, ich komm' nicht klar

Oh, I think I must get away from the city, I can't handle it

Auf die ganzen neuen Hipster in meiner Lieblingsbar

Handle the brand new Hipsters in my favourite bar

Wieso fotografieren alle hier ihren Salat?

Why does everyone here photograph their salad?

Mein Gott, die Epidemie ist da, die Epidemie ist da

My god, the epidemic is here, the epidemic is here

[Strophe 2]

[Verse 2]

Ich will doch nur richtig reden, übers Leben

I just want to read, about life

Statt Essen sitz' ich und schreib'

Instead of eating, I sit here write

Allen, meine Ciaos und Goodbyes, ich, geh' auf Reisen

All my ciaos and goodbyes, I, go off travelling

Wenn ihr wollt, kommt vorbei

If you want, come along

[Refrain]

[Chorus]

Ich schick' 'ne Postkarte, wenn

I'll send a postcard, when

Mhm, ich angekommen bin, ich angekommen bin

Mhm, I've arrived, I've arrived

Ich werd' 'n Polaroid anhängen,

I'll attach a Polaroid,

Mhm, wenn ich angekommen bin, ich angekommen bin

Mhm, when I've arrived, I've arrived

Vielleicht spiel' ich Schach mit den Oldies und nenn sie meine Homies

Maybe I'll play chess with the oldies and name them my homies

Wenn ich angekommen bin

When I've arrived

Und packt mich nicht mal das Heimweh, ich denk', so weiß ich

And don't get homesickness, I think I'll know

Dass ich angekommen bin

That I've arrived

Yeah-eah, wooh, mhm

Yeah-eah, wooh, mhm

Yeah-eah, wooh, mhm

Yeah-eah, wooh, mhm

[Strophe 3]

[Verse 3]

Ein Plätzchen in der Sonne und mit Aussicht wär' doch schön

A small place in the sun with view would be great

Vielleicht treffe ich wen wieder und sag', Schön, dich hier zu sehen

Maybe I'll meet someone again and say, Nice, to see you

Und wenn die Frage kommt, Was machst du hier, ganz allein?

And if the question comes, What are you doing here all alone?

Okay, ich schenk' ihn ein, den reinen Wein

Okay, I'll pour out some wine

[Strophe 4]

[Verse 4]

Ich will doch nur richtig reden, übers Leben

I just want to read, about life

Stattdessen saß ich im Schweigen

Instead, I sat in silence

Schrieb alle, meine Ciaos und Goodbyes, ich, ich, geh' auf Reisen

Wrote all my ciaos and goodbyes, I, go off travelling

Ich schätze, jetzt ist es Zeit

I guess, now it's time

[Refrain]

[Chorus]

Ich schick' 'ne Postkarte, wenn

I'll send a postcard, when

Mhm, ich angekommen bin, ich angekommen bin

Mhm, I've arrived, I've arrived

Ich werd' 'n Polaroid anhängen

I'll attach a Polaroid,

Mhm, wenn ich angekommen bin, ich angekommen bin

Mhm, when I've arrived, I've arrived

Vielleicht spiel' ich Schach mit den Oldies und nenn sie meine Homies

Maybe I'll play chess with the oldies and name them my homies

Wenn ich angekommen bin

When I've arrived

Und packt mich nicht mal das Heimweh, ich denk', so weiß ich

And don't get homesickness, I think I'll know

Dass ich angekommen bin

That I've arrived

Yeah-eah, wooh, mhm

Yeah-eah, wooh, mhm

Yeah-eah, wooh, mhm

Yeah-eah, wooh, mhm

He-he-he-hey, he-he-he-hey

He-he-he-hey, he-he-he-hey

Ho-o-o-ohh, wo-oh-ohh

Ho-o-o-ohh, wo-oh-ohh

He-he-he-hey, he-he-he-hey

He-he-he-hey, he-he-he-hey

Ho-o-o-ohh, wo-oh-ohh

Ho-o-o-ohh, wo-oh-ohh

[Strophe 5]

[Verse 5]

Ich schick' euch Sonnenstrahlen, wenn

I'll send you rays, when

Mhm, ich angekommen bin, ich angekommen bin

Mhm, I've arrived, I've arrived

Ich werd' die grauen Wolken wegnehmen

I'll remove the grey clouds

Mhm, wenn ich angekommen bin, ich angekommen bin

Mhm, when I've arrived, I've arrived

[Strophe 6]

[Verse 6]

Vielleicht spiel' ich Schach mit den Oldies und nenn sie meine Homies

Maybe I'll play chess with the oldies and name them my homies

Wenn ich angekommen bin

When I've arrived

Und packt mich nicht mal das Heimweh, ich denk', so weiß ich

And don't have homesickness, I think I'll know

Dass ich angekommen bin

That I've arrived

Yeah-eah, wooh, mhm

Yeah-eah, wooh, mhm

Yeah-eah, wooh, mhm

Yeah-eah, wooh, mhm

Yeah-eah, wooh, mhm

Yeah-eah, wooh, mhm

Yeah-eah, wooh, mhm

Yeah-eah, wooh, mhm

He-he-he-hey, he-he-he-hey

He-he-he-hey, he-he-he-hey

Ho-o-o-ohh, wo-oh-ohh

Ho-o-o-ohh, wo-oh-ohh

He-he-he-hey, he-he-he-hey

He-he-he-hey, he-he-he-hey

Ho-o-o-ohh, wo-oh-ohh

Ho-o-o-ohh, wo-oh-ohh

He-he-he-hey, he-he-he-hey

He-he-he-hey, he-he-he-hey

Ho-o-o-ohh, wo-oh-ohh

Ho-o-o-ohh, wo-oh-ohh

He-he-he-hey, he-he-he-hey

He-he-he-hey, he-he-he-hey

Ho-o-o-ohh, wo-oh-ohh

Ho-o-o-ohh, wo-oh-ohh

0 107 0 Administrator

No comments!

Add comment