Translation of the song Cadono i fiocchi cadono artist Pacifico

Italian

Cadono i fiocchi cadono

English translation

They fall, the flakes fall

Cadono, i fiocchi cadono

They fall, the flakes fall

fanno contatto la terra e il cielo.

the earth and the sky make contact.

Cadono e tutto è bianco:

They fall and everything is white:

La tangenziale, il cimitero

The ring road, the cemetery

Senza peso, senza fretta, scendi

Weightless, without haste, come down

Zucchero a velo.

Powdered sugar.

Cadono, i fiocchi cadono

They fall, the flakes fall

E mentre cadono stan lì sospesi

And as they fall they float there suspended

Sopra i centri commerciali

Above the shopping malls

Luminarie già da tre mesi

Illuminations for three months already

Intervista ai commercianti:

Interview with shopkeepers:

Anche quest'anno aria di crisi.

Also this year there is an atmosphere of crisis.

Cadono, piovono pietre

They fall, rocks rain

sui senza tetto, sui barboni.

on the homeless, on the tramps.

Grida, bestemmia e sputa,

Shouts, blaspheme and spit,

Il sacco a pelo tra i cartoni.

The sleeping bag among the cardboards.

Romba il traffico impazzito,

The bustling traffic roars,

Donne in bikini sui cartelloni.

Women in bikinis on billboards.

Cadono, i fiocchi cadono

They fall, the flakes fall

E anche io mi siedo sul pavimento

And I sit down too on the floor

Non c'è più rumore

There is no more noise

E tutto è fioco e tutto è lento.

And everything is dim and everything is slow.

Vincerà il Natale:

Christmas will win:

Anche quest'anno io mi arrendo.

Again this year I surrender.

0 117 0 Administrator

No comments!

Add comment