Translation of the song Innocent Love (Japanese Ver.) artist Park Jung Min

Japanese

Innocent Love (Japanese Ver.)

English translation

Innocent Love

まるで嘘のように

Just like lies,

君は so discreet

You are so discreet.

簡単じゃあないから

Since it ain’t easy,

I`m gonna fight

I’m gonna fight.

Baby, come to my side

Baby, come to my side.

濡らした瞳で

With teary eyes,

助けを待ってるの 嫌いなんだよね

Are you going to wait for help?

君みたいな type

I hate people of your type, you know

どう?心は inside out

How? I’m now going to reveal you my heart inside out

君は 惑わす 揺るがす

You confuse me, stir me up

What about love?

What about love?

無邪気なのは計算なんだろうか

Is you being innocent nothing but a calculation?

Don`t leave me alone

Don’t leave me alone

I won`t leave you alone

I won’t leave you alone

気持ち 惑わす 揺るがす

My feelings are confused, stirred up

What about us?

What about us?

離れるほどに逆に惹かれていく

Contrarily, rather than drifting away, I’m being even more drawn to you

この悲しみをどうにかしてよ

Please do something about this sorrow

揺るがない瞳

Because you deserve to be bullied,

不安に染まるまで

As far as those unwavering eyes

いじめ甲斐あるから

are still stained with anxiety,

Oh you`re so bad

Oh you’re so bad

Maybe so so bad

Maybe so so bad.

綺麗な横顔

Your beautiful profile,

僕をイラつかせる

It’s driving me nuts.

苦手なんだよね

That reserved smile,

遠慮がちな smile

Doesn’t sit well with me, you know

もう人生 doubt&doubt

I already doubt&doubt this life

君は 惑わす 揺るがす

You confuse me, stir me up

What about love?

What about love?

無邪気なのは計算なんだろうか

Is you being innocent nothing but a calculation?

Don`t leave me alone

Don’t leave me alone

I won`t leave you alone

I won’t leave you alone

気持ち 惑わす 揺るがす

My feelings are confused, stired up

What about us?

What about us?

離れるほどに逆に惹かれていく

Contrarily, rather than drifting away, I’m being even more drawn to you.

この悲しみをどうにかしてよ

Please do something about this sorrow

Bounce… Bounce… Bounce…

Bounce… Bounce… Bounce…

この悲しみをどうにかしてよ

Please do something about this sorrow

君は 惑わす 揺るがす

You confuse me, stir me up

What about love?

What about love?

無邪気なのは計算なんだろうか

Is you being innocent nothing but a calculation?

Don`t leave me alone

Don’t leave me alone

I won`t leave you alone

I won’t leave you alone

気持ち 惑わす 揺るがす

My feelings are confused, stirred up

What about us?

What about us?

離れるほどに逆に惹かれていく

Contrarily, rather than drifting away, I’m being even more drawn to you.

この悲しみをどうにかしてよ

Please do something about this sorrow

Innocent (Innocent) Love (Love)

Innocent (Innocent) Love (Love)

Innocent (Innocent) Love (Love)

Innocent (Innocent) Love (Love)

Innocent (Innocent) Love (Love)

Innocent (Innocent) Love (Love)

Innocent (Innocent) Love (Love)

Innocent (Innocent) Love (Love)

0 106 0 Administrator

No comments!

Add comment