Ya me voy, deja de llorar
I'm leaving, stop crying
Voy en busca de mi verdad
I go in search of my truth
Me marcharé, así podré pensar
I'll go away so I can think
No comprendes (no comprendes)
You don't understand (You don't understand)
Ya me voy, un día volveré
I'm leaving, one day I'll come back
Debo irme por nuestro bien
I must go for our sake
Tu amor por mí nunca ha de cambiar
Your love for me will never change 1
No comprendes (no comprendes)
You don't understand (You don't understand)
No comprendes, no comprendes
You don't understand, you don't understand
Será tu edad, tu amor será
It will be your age, your love will be
No comprendes, no comprendes
You don't understand, you don't understand
Voy a dejar mi soledad.
I'm going to leave my loneliness.
Explicarte no podría que será de mí
I couldn't explain to you what will become of me
Si yo no encuentro los motivos que te harán feliz
If I can't find the reasons that will make you happy
Y no comprendes...
And you don't understand...
Ya me voy, busco en mí porqué
I'm leaving, I search in myself because
Multitud ya no quiero ser
I no longer want to be one in a ton
Si solo estoy, me he de disculpar
If I'm alone, I have to apologize
Y no comprendes (no comprendes)
And you don't understand (you don't understand)
Mi guitarra te cantará
My guitar will sing to you
mis poemas tuyos serán
my poems will be yours
Tan solo pido volverme a encontrar
I only ask to find myself again
Y no comprendes (no comprendes)
And you don't understand (you don't understand)