Entre nous, c'est muerte
Between us, it's dead
Entre nous, c'est muerte
Between us, it's dead
Entre nous, c'est muerte
Between us, it's dead
Entre nous, c'est muerte
Between us, it's dead
[Pré-refrain]
[Pre-refrain]
Entre nous, c'est mort
Between us, it's dead
Entre nous, c'est mort
Between us, it's dead
Nan, je n'ferai pas d'effort
No, I won't make any effort
Et je n'ai même plus les mots
And I no longer know what to say
Entre nous, c'est mort
Between us, it's dead
Entre nous, c'est mort
Between us, it's dead
Je n'remonterai pas le temps
I won't rewind time
Nan, je n'ferai pas d'effort
No, I won't make any effort
Entre nous, c'est mort
Between us, it's dead
Entre nous, c'est mort
Between us, it's dead
Entre nous, c'est mort
Between us, it's dead
Entre nous, c'est mort
Between us, it's dead
Je prêche le faux pour obtenir c'que je veux
I preach lies to get what I want
Et, comme tous les mecs, tu mords à l'hameçon
And, like all the guys, you bite the hook
Tu remercieras ton téléphone
You will thank your telephone
Et toutes ces filles avec des noms de garçon
And all the girls with guys' names
Entre nous, c'est mort
Between us, it's dead
Pour dire la vérité, j'suis même pas fachée
To speak the truth, I'm not even sorry
À vrai dire, tu fais pitié
To speak true, you're pitiable
Hey, fais-toi soigner
Hey, heal yourself
J'repars avec classe
I'm leaving with swagger
Et, toi, tu resteras un chien de la casse
And, you, you will stay a junkyard dog
Encore une fois, t'as tout fait foiré
One more time, you've messed everything up
Tu viens de perdre ton joli bébé
You've come to lose your pretty baby
[Pré-refrain]
[Pre-refrain]
Entre nous, c'est mort
Between us, it's dead
Entre nous, c'est mort
Between us, it's dead
Nan, je n'ferai pas d'effort
No, I won't make any effort
Et je n'ai même plus les mots
And I no longer know what to say
Entre nous, c'est mort
Between us, it's dead
Entre nous, c'est mort
Between us, it's dead
Je n'remonterai pas le temps
I won't rewind time
Nan, je n'ferai pas d'effort
No, I won't make any effort
Entre nous, c'est mort
Between us, it's dead
Entre nous, c'est mort
Between us, it's dead
Entre nous, c'est mort
Between us, it's dead
Entre nous, c'est mort
Between us, it's dead
T'apprécies particulièrement mes copines
You particularly appreciate my girlfriends
J't'ai vu regarder les fesses d'Élodie
I've seen you looking at Elodie's ass
Mais comme monsieur a beaucoup de vices
But as the gentleman has many vices
Il me dira qu'elle regardait déjà par ici
He'll tell me that she already looked over here
Entre nous, c'est mort
Between us, it's dead
Tu m'as regardée dans les yeux, t'as menti
You looked me in the eyes, you lied
T'as saccagé tout c'qu'on a bâti
You've trashed everything that we built
Entre nous, c'est mort
Between us, it's dead
Je ne ferai plus d'efforts
I won't make any effort
Je n'remonterai pas le temps
I won't rewind time
Mais c'est mort
But it's dead
[Pré-refrain]
[Pre-refrain]
Entre nous, c'est mort
Between us, it's dead
Entre nous, c'est mort
Between us, it's dead
Nan, je n'ferai pas d'effort
No, I won't make any effort
Et je n'ai même plus les mots
And I no longer know what to say
Entre nous, c'est mort
Between us, it's dead
Entre nous, c'est mort
Between us, it's dead
Je n'remonterai pas le temps
I won't rewind time
Nan, je n'ferai pas d'effort
No, I won't make any effort
Entre nous, c'est mort
Between us, it's dead
Entre nous, c'est mort
Between us, it's dead
Entre nous, c'est mort
Between us, it's dead
Entre nous, c'est mort
Between us, it's dead
La muerte, muerte
Dead, dead
Entre nous, c'est muerte
Between us, it's dead
Entre nous, c'est muerte
Between us, it's dead
Entre nous, c'est muerte
Between us, it's dead
[Pré-refrain]
[Pre-refrain]
Entre nous, c'est mort
Between us, it's dead
Entre nous, c'est mort
Between us, it's dead
Nan, je n'ferai pas d'effort
No, I won't make any effort
Et je n'ai même plus les mots
And I no longer know what to say
Entre nous, c'est mort
Between us, it's dead
Entre nous, c'est mort
Between us, it's dead
Je n'remonterai pas le temps
I won't rewind time
Nan, je n'ferai pas d'effort
No, I won't make any effort
Entre nous, c'est mort
Between us, it's dead
Entre nous, c'est mort
Between us, it's dead
Entre nous, c'est mort
Between us, it's dead
Entre nous, c'est mort
Between us, it's dead