Elle voudrait que j’stoppe mais j’ai dit non
She would like me to stop but I said no
Sa beauté m’attire, c’est évident
Its beauty attracts me, it’s obvious
Donc elle a fait d’moi un nouvel homme
So she made me a new man
Pied sur le plancher, je mets la gomme
Foot on the floor, I put the eraser
Viens t’installer près de moi, ouais, jusqu’à nouvel ordre
Come settle near me, yeah, until further notice
J’accompagnerai tes gestes et tous tes mouvements
I will accompany your gestures and all your movements
T’as reconnu en moi les signes du mâle dominant
You recognized in me the signs of the dominant male
J’en ai fait tomber des cœurs, ouais, comme des dominos
I dropped hearts, yeah, like dominoes
Quelques nouvelles sapes, une nouvelle montre
Some new sapes, a new watch
Encore un autre son sur les ondes
Yet another sound on the air
Et quand la basse cogne : boum, boum
And when the bass hits: boom, boom
Et dans les clubs, ça twerk, tchik, pam, pam
And in clubs, it twerks, tchik, pam, pam
Installez-vous confortablement, j’ai mis les gants
Make yourself comfortable, I put on the gloves
J’met des gants pour faire du sale, c’est pas pour l’élégance
I wear gloves to do the dirty, it's not for the elegance
Je sais bien à quoi tu penses quand tu vois mes dépenses
I know what you think when you see my expenses
Quand j’envoie, tout l’monde se demande si c’est l’nouvel an
When I send, everyone is wondering if this is the new year
[Pré-refrain]
[Pre-Chorus]
J’les vois venir, ouais, j’les vois toutes venir
I see them coming, yeah, I see them all coming
Inonder l’carré V.I.P pour vivre ce genre de vie
Flood the V.I.P square to live this kind of life
Regarde-les se pavaner pour ce genre de vie
Watch them strut for that kind of life
Regarde-les se pavaner pour ce genre de vie
Watch them strut for that kind of life
Le carré V.I.P a l’air plein, j’atterris, mets-moi bien
The V.I.P saloon looks full, I'm landing, put me right
L'carré V.I.P a l’air plein, j’atterris, mets-moi bien
Square V.I.P looks full, I'm landing, put me right
Le carré V.I.P a l’air plein, j’atterris, mets-moi bien
The V.I.P saloon looks full, I'm landing, put me right
L'carré V.I.P a l’air plein, j’atterris, mets-moi bien
Square V.I.P looks full, I'm landing, put me right
Irréprochable comme un gentleman
Impeccable like a gentleman
La marchandise est dans le cul de l’âne
The goods are in the ass of the donkey
Je suis un doublé de Kylian
I'm a double from Kylian
Et dans un Rolls-Royce Cullinan
And in a Rolls-Royce Cullinan
Ouais, j’ai le ventre plein mais j’en veux encore
Yeah, my stomach is full but I want more
Des sons qui coupent l’oreille à la Van Gogh
Van Gogh Cut-Out Sounds
Assieds-toi, pose ton cavu, prends des pop-corn
Sit down, put your ass down, have some popcorn
Je vais t’apprendre à kicker.com
I'll teach you at kicker.com
[Pré-refrain]
[Pre-Chorus]
J’les vois venir, ouais, j’les vois toutes venir
I see them coming, yeah, I see them all coming
Inonder l’carré V.I.P pour vivre ce genre de vie
Flood the V.I.P square to live this kind of life
Regarde-les se pavaner pour ce genre de vie
Watch them strut for that kind of life
Regarde-les se pavaner pour ce genre de vie
Watch them strut for that kind of life
Le carré V.I.P a l’air plein, j’atterris, mets-moi bien
The V.I.P saloon looks full, I'm landing, put me right
L'carré V.I.P a l’air plein, j’atterris, mets-moi bien
Square V.I.P looks full, I'm landing, put me right
Le carré V.I.P a l’air plein, j’atterris, mets-moi bien
The V.I.P saloon looks full, I'm landing, put me right
L'carré V.I.P a l’air plein, j’atterris, mets-moi bien
Square V.I.P looks full, I'm landing, put me right
Et je suis rentré dans le club avec un accoutrement qui m’a coûté plusieurs milliers
And I entered the club with an outfit that cost me several thousand
Et ouais, j’suis rentré dans le club avec un accoutrement qui m’a coûté plusieurs milliers
And yeah, I came into the club with an outfit that cost me several thousand
Je me suis invité, hum, ouais, on s’est invités
I invited myself, um, yeah, we invited each other
Je me suis invité, hum, ouais, on s’est invités
I invited myself, um, yeah, we invited each other
Le carré V.I.P a l’air plein, j’atterris, mets-moi bien
The V.I.P saloon looks full, I'm landing, put me right
L'carré V.I.P a l’air plein, j’atterris, mets-moi bien
Square V.I.P looks full, I'm landing, put me right
Le carré V.I.P a l’air plein, j’atterris, mets-moi bien
The V.I.P saloon looks full, I'm landing, put me right
L'carré V.I.P a l’air plein, j’atterris, mets-moi bien
Square V.I.P looks full, I'm landing, put me right