Давай смелей вытирай об меня свои ноги,
Go ahead, wipe your feet against me,
Настал день, где расходятся наши дороги.
The day has come where our roads part.
Иди на свет из чужих окон, чужих домов.
Go to the light from someone else's windows and houses.
Теперь нас нет, нас нет.
There's no such thing as we any more.
Но ты же знаешь меня, отмотай всё заново,
But you know me, rewind it all again,
Я не со зла, это ты довела меня.
I didn't mean to hurt you but you made me.
Я был не прав и я звоню тебе сейчас.
I was wrong and I'm calling you now.
И как всегда я слышу длинные,
And as usual, I hear a ringing tone.
Зачем же ты нарочно злишь меня?
Do you really have to piss me off on purpose?
Но я дурак, подумаешь, вырвались слова.
But I'm a fool, so what if I let slip some words.
Мои пустые слова, пустые слова.
My empty words, empty words.
Мои пустые слова, пустые слова.
My empty words, empty words.
Давай смелей, тебе легко ломать то, что построено.
Go ahead, it's easy for you to crush what has been built.
Никогда не жалей ни о чём, ни о ком.
Never regret anything, anyone.
Но серые дни оставляют пыль на подоконнике, где в этом логика?
But grey days are leaving dust on the window sill, where's logic here?
А нас всё нет, нас всё нет, всё так же нет.
And there's still no such thing as we, no such thing.
Но ты же знаешь меня, отмотай всё заново,
But you know me, rewind it all again,
Я не со зла, это ты довела меня.
I didn't mean to hurt you but you made me.
Я был не прав и я звоню тебе сейчас.
I was wrong and I'm calling you now.
И как всегда я слышу длинные,
And as usual, I hear a ringing tone.
Зачем же ты нарочно злишь меня?
Do you really have to piss me off on purpose?
Но я дурак, подумаешь, вырвались слова.
But I'm a fool, so what if I let slip some words.
Мои пустые слова, пустые слова.
My empty words, empty words.
Мои пустые слова, пустые слова.
My empty words, empty words.
Мои пустые слова, пустые слова.
My empty words, empty words.
Мои пустые слова, пустые слова.
My empty words, empty words.
И как всегда я слышу длинные,
And as usual, I hear a ringing tone.
Зачем же ты нарочно злишь меня?
Do you really have to piss me off on purpose?
Но я дурак, подумаешь, вырвались слова.
But I'm a fool, so what if I let slip some words.
Мои пустые слова, пустые слова.
My empty words, empty words.
Мои пустые слова, пустые слова.
My empty words, empty words.