Translation of the song バラ色の人生 artist Hibari Misora

English, Japanese

バラ色の人生

English translation

La vie en rose

やさしき君の 愛の腕に

In the chest of your sweet love

ばらの かおりよ

There's smell of roses

ひそかな言葉 胸にひびく

Secret words resound in my chest

愛のひととき

A moment of love

心の中に 赤くもゆる

Burns red in my heart

清きおもい

A clear love

恋にいきる よろこび

The joy that lives in love

ばらの花の かおりよ

Has smell of roses

唇もれる 君がみ名のいとしさ

Burning lips, you are love of god

Hold me close and hold me fast

Hold me close and hold me fast

The magic spell you cast,

The magic spell you cast,

This is LA VIE EN ROSE.

This is LA VIE EN ROSE.

When you kiss me heaven sighs,

When you kiss me heaven sighs,

And though I close my eyes,

And though I close my eyes,

I see LA VIE EN ROSE.

I see LA VIE EN ROSE.

When you press me to your heart,

When you press me to your heart,

I'm in a world apart,

I'm in a world apart,

A would where roses bloom.

A would where roses bloom.

And when you speak

And when you speak

Angels sing from above,

Angels sing from above,

Ev'ry day words seem to turn

Ev'ry day words seem to turn

Into love songs.

Into love songs.

Give you heart and soul to me

Give you heart and soul to me

And life will always be

And life will always be

LA VIE EN ROSE.

LA VIE EN ROSE.

No comments!

Add comment