Lui, tu sais, il a les mots qu'il faut pour m'étonner
He, you know, has the words needed to amaze me
C'est vrai, il sait me faire sourire, me consoler
it's true, he knows how to make me smile, comfort me
Jamais je n'aurais pu penser qu'il s'en irait
I could have never imagined he would leave.
Lui, sa vie, c'est l'aventure, la musique et les filles
He, his life, it's adventure, music and girls
Tant pis, je le prends comme il est
too bad, I accept him as he is,
Rien n'est jamais fini et s'il revenait je lui dirais oui
nothing is ever finished and if he's back I'd say 'yes'.
Ça m'ferait du bien de le revoir
It would do me good to see him again,
De me retrouver seule avec lui
and find me again in private with him
Ça m'ferait du bien de le revoir
it would do me good to see him again
De retrouver nos jeux interdits
and find again our forbidden games. 1
Lui, souvent, il a des cris d'amour, il a des mots d'enfant
He, often, has love shouts, has childish words,
Un jour avec des fleurs le lendemain pourtant
one day with flowers, yet the next day
Il n'a plus rien de tout ce que j'attends
he no longer has anything of what I expect
Ça m'ferait du bien de le revoir
It would do me good to see him again,
De me retrouver seule avec lui
and find me again in private with him
Ça m'ferait du bien de le revoir
it would do me good to see him again
De retrouver nos jeux interdits
and find again our forbidden games.
Lui, il dit, qu'il n'y a pas de rock’n’roll sans King
He, he says, there's no rock'n'roll without King,
C'est vrai qu'il n'existe jamais d'amour sans spleen
it's true there's never love without spleen,
Je sais, mais si seulement demain il revenait
I know, but if only he [could] come back tomorrow.
Lui et moi, ce serait comme avant même un peu plus
He and me, it would be like before and even a bit more
Je crois, je lui dirais je t'aime tout simplement
I think, I would tell him 'I love you' simply
Comme ça, en me laissant aller entre ses bras
like that, letting me go between his arms.
Ça m'ferait du bien de le revoir
It would do me good to see him again,
De me retrouver seule avec lui
and find me again in private with him
Ça m'ferait du bien de le revoir
it would do me good to see him again
De retrouver nos jeux interdits
and find again our forbidden games.