Translation of the song Fantástico (Haz lo que eres) artist Laura Pausini

Spanish

Fantástico (Haz lo que eres)

English translation

Fantastic (Do what you are)

Somos polvo de una estrella

We're dust from a star

Que ha perdido su luz, su luz

that has lost its light, its light

Bajo estelas de preguntas

Under trails of questions

Que te harás también tú, tú

That you, you too will make

Y las preguntas serán balas

And said questions will be bullets

Hasta que no pusiste alas

Until you didn't attach wings

A tu pensamiento

To your thoughts

A tus sentimientos

To your feelings

Porque no hay una sola cara

Because there isn't only a single side

En la moneda que ahora gira

On the coin that spins around now

Eliges tú, te salvas tú

You choose, you save yourself

Eliges tú, tan solo tú

You choose, only you

Busca la señal

Look for the omen

Y estará más claro

And where you come from and where you're going

De donde vienes y a donde vas

Will become clearer

Así te quiero

That's how I want you

Busca la señal

Look for the omen

Tu herida curará

Your wound will heal

Su marca es tu batalla escrita en oro

Its mark is your battle written in gold

Tu signo verdadero

Your true sign

Ponle sonido

Put sound into it

Y dale sentido

And give sense

Al sueño que nunca has cumplido

To the dream you've never made come true

Que un segundo te has creído

The dream you've believed for a second

Como tú quieres

How you want

Haz lo que eres

Do what you are

Fantástico, tan solo tú

Fantastic, only you

Somos almas que persiguen

We're souls that chase

A los rayos del sol

The sun's rays

Porque el miedo no detiene

Because fear doesn't stop

Lo que el frío salvó, salvó

What the cold saved, saved

Son los detalles lo que cuenta

It's the details that count

Nunca permitas que te mientan

Never let them lie to you

Te inyecten veneno

Never let them inject poison

En todo lo bueno

onto everything that is good

Escoge otra trayectoria

Choose another trajectory

Para el transcurso de tu historia

For the course of your story

Eliges tú, tan solo tú

You choose, only you

Busca la señal

Look for the omen

Y estará más claro

And where you come from and where you're going

De donde vienes y a donde vas

Will become clearer

Así te quiero

That's how I want you

Busca la señal

Look for the omen

Tu herida curará

Your wound will heal

Su marca es tu batalla escrita en oro

Its mark is your battle written in gold

Tu signo verdadero

Your true sign

Ponle sonido

Put sound into it

Y dale sentido

And give sense

Al sueño que nunca has cumplido

To the dream you've never made come true

Que un segundo te has creído

The dream you've believed for a second

Como tú quieres

How you want

Haz lo que eres

Do what you are

Fantástico, tan solo tú

Fantastic, only you

Ponle sonido

Put sound into it

Y dale sentido

And give sense

Al sueño que nunca has cumplido

To the dream you've never made come true

Que un segundo te has creído

That you've believed for a second

Como tú quieres

How you want

Haz lo que eres

Do what you are

Fantástico, fantástico, fantástico

Fantastic, fantastic, fantastic

Tan solo tú

Only you

0 128 0 Administrator

No comments!

Add comment