Translation of the song 6 lat później artist Kult

Polish

6 lat później

English translation

6 years later

Słońce już zaszło, jest wieczór na niebie,

The sun has already set, it's evening in the sky

Odprowadzam teraz do domu Ciebie,

I'm seeing you home now

Lecz zanim zaczniesz myśleć o tym, co się stało,

But before you start to think about what happened

Proszę Cię, spotkajmy się rano.

I ask you, please meet me in the morning

Już od tylu lat patrzę w Twoje oczy,

I've been looking into your eyes for many years

Ty wiesz, że mnie niczym nie zaskoczysz.

You know that you won't surprise me by anything

Nie ma powodu do zazdrości,

There's no reason to be jealous

Czasem chciałbym nie mieć litości.

Sometimes I'd like to have no mercy

(×2):

(x2)

Dla Ciebie

For you

O tym ja mówić chcę

I want to talk about this

Długo i głośno.

Long and loudly

Ważny czuję się, gdy obejmę Cię ramieniem,

I feel important when I embrace you by my shoulder

Nie jesteśmy w niebie, chodzimy po ziemi.

We are not in heaven, we walk on the ground

To wszystko, co stało się przez ten czas,

All that happened through all this time

Jest w Tobie i we mnie, zostało w nas

is in you and in me, it remained in us,

I czasem, gdy się budzę i mogę być zły,

and sometimes when I wake up I can be angry

Ale to nie zmienia niczego, a Ty

but it doesn't change anything and you

Możesz poczuć czasem brak mojej solidności,

you can sometimes feel the lack of my solidarity

Lecz zrozum, nie ma wolności bez miłości.

but understand that there's no freedom without love

(×2):

(x2)

Dla Ciebie

For you

O tym ja mówić chcę

I want to talk about this

Długo i głośno.

Long and loudly

Nowy dzień się zaczyna i słońce wschodzi,

A new day is beginning and the sun is rising

Uważajmy, by się nie rozłączyć,

be careful not to fall apart

I nowe rzeczy w sobie teraz odkrywamy,

and we discover new things in ourselves now

To nieprawda, że do końca się znamy.

it's not true that we know all about each other

Czasem bardzo niewiele czasu jest potrzeba,

sometimes we don't need much time

By zburzyć wszystko i wszystko pogrzebać.

to destroy and bury everything

Zrozumieć trzeba, jak groźne są pozory,

We should understand how dangerous appearances are

Przecież nie ma miłości bez pokory.

There's no love without humility

(×2):

(x2)

Dla Ciebie

For you

O tym ja mówić chcę

I want to talk about this

Długo i głośno.

Long and loudly

Księżyc zachodzi, nowy dzień się przebudzi,

The moon is setting, a new day will wake up,

Zimnica może w każdym coś ostudzić.

jungle fever can cool something in everybody

Pomyślmy, jak wiele trzeba mądrości,

Let's think how much wisdom we need

By stopić się w jedności.

to become oneness

Już od tylu lat patrzę w Twoje oczy,

I've been looking into your eyes for so many years

Czy myślisz jednak, że mnie czymś zaskoczysz?

Do you think you can surprise me with anything?

I złe dni bywają w bezmyślnej złości,

There sometimes are bad days in thoughtless anger

Czasem jesteśmy bez litości.

Sometimes we are merciless

(×6):

(x6)

Dla Ciebie

For you

O tym ja mówić chcę

I want to talk about this

Długo i głośno.

Long and loudly

No comments!

Add comment