Lepszych czasów już nie będzie, lepsze dni odeszły w dal
There will be no better times, the better days are gone in the distance
Nie ma co dumać o błędzie, nie ma co się patrzeć w dal
It's useless to ponder over the mistake, it's useless to look into the distance
Lepsze czasy były już - Ty kapelusz włóż!
The better times had already been - put on a hat!
Lepsze czasy były już - Ty kapelusz włóż!
The better times had already been - put on a hat!
Młodzież totalna poszła do kina
Total youth went to the cinema
W kinie siedziała piękna dziewczyna
At the cinema, a beautiful girl was sitting
Możem coś wiedział, możem coś widział
Maybe I saw something, maybe I saw something
Ale nikomu żem nie powiedział, hej!
But I didn't tell it to anybody, hey!
Lepszych czasów już nie będzie, Lepsze dni odeszły precz
There will be no better times, the better days have gone away
Tylko głupi mówi, że nie. Tylko głupi czeka, że
Only a stupid one denies it. Only a stupid one waits
Jeszcze wrócą czasy lepsze, jeszcze wrócą dobre dni
For the better times to come, for the good days to come back
Tak głupcowi to się śni, tak głupcowi śni!
This is what the stupid dream of, this is what the stupid dream of
Lepszych dni nie będzie już - Ty kapelusz włóż!
There will be no better days - put on a hat!
Małe dziewczynki całować wszędzie
To kiss little girls everywhere
Może coś z tego pięknego będzie
Maybe something beautiful will come out of this
Może pięknego, może i ślicznego
Maybe beautiful, maybe pretty
Ale napewno nietuzinkowego, hej
But surely extraordinary, hey
Lepszych czasów już nie będzie
There will be no better times
Lepsze czasy poszły precz
The better times have gone away
Idiotyczna to nadzieja
This is an idiotic hope
Świat się śmieje, świat się chwieje
The world is laughing the world is quaking
Lepszych dni nie będzie już
There will be no better days
Lepszych dni nie będzie już
There will be no better days
Gdy odejdziesz strzepnij kurz
When you will leave, brush off the dust
Lepszych dni nie będzie już
There will be no better days
Lepszych dni nie będzie już - Ty kapelusz włóż!
There will be no better days - put on a hat!
Lepszych dni nie będzie już - Ty kapelusz włóż!
There will be no better days - put on a hat!
Małe dziewczynki całować wszędzie
To kiss little girls everywhere
Może coś z tego pięknego będzie
Maybe something beautiful will come out of this
Może pięknego, może ślicznego
Maybe beautiful, maybe pretty
Ale napewno nietuzinkowego
But surely extraordinary, hey