Translation of the song Rozmyślania wychowanka artist Kult

Polish

Rozmyślania wychowanka

English translation

Thoughts of a Pupil

Czy pamiętasz kiedy od ciebie odjeżdżałem

Do you recall when I was driving away from you

Bracia i siostry przekazali mi twoją wolę

Brothers and sisters conveyed me your will

Idź spokojnie, powoli, nie ustępuj nikomu

Go peacefully, slowly, do not give in to anybody

Tylko głupcy tracą nad sobą kontrolę

Only fools lose control over themselves

Tylko nasi wrogowie tracą nad sobą kontrolę

Only our enemies lose control over themselves

Nad sobą kontrolę

Control over themselves

Ty mówisz dzielę i rządzę, dzielę i rządzę

You say share and govern, share and govern

Rozdzielam wrzucone pieniądze

I share the tossed money

Dzielę i rządzę, dzielę i rządzę

I share and govern, share and govern

Jestem, tu jestem, o tronie myślę

I am, I am here, I think about the throne

Ty dzielisz i rządzisz, dzielisz i rządzisz

You share and govern, share and govern

Dookoła się biją a ty ciągle trwasz

People fight around you but you still endure

Dzielisz i rządzisz, dzielisz i rządzisz

You share and govern, share and govern

Do domu każdy swój zwyczaj wprowadzasz

Into the house you bring in each of your customs

A ja teraz zobaczyłem wyraźnie tych ludzi

And now I've clearly seen these people

Siedzą, jedzą i piją, kolędy śpiewają

They sit, eat and drink, sing carols

Kłócą się stale, wymachują rękami

Constantly quarrel, waving their hands around

A mówią, że winy winowajcom odpuszczają

They say that they forgive the guilty

Na gościa czekają i winy odpuszczają

They await the guest and forgive transgressions

Na gościa czekają

They await the guest

Ty mówisz: dzielę i rządzę, dzielę i rządzę

You say: I share and govern, share and govern

Rozdzielam wrzucone pieniądze

I share the tossed money

Dzielę i rządzę, dzielę i rządzę

I share and govern, share and govern

Jestem, tu jestem, o tronie w Rzymie myślę

I am, I am here, I think about the throne in Rome

Ty dzielisz i rządzisz, dzielisz i rządzisz

You share and govern, share and govern

Dookoła się biją a ty ciągle trwasz

People fight around you but you still endure

Dzielisz i rządzisz, dzielisz i rządzisz

You share and govern, share and govern

Do domu każdy swój zwyczaj wprowadzasz

Into the house you bring in each of your customs

No comments!

Add comment